ويكيبيديا

    "كنت تتحدث عنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estás a falar
        
    • estavas a falar
        
    • estava a falar
        
    • está a falar
        
    • te referias
        
    • de que falavas
        
    Se usas essa palavra, estás a falar dele. Relaxa, pai. Open Subtitles اذا استعملت تلك الكلمة اذا انت كنت تتحدث عنه
    - É disso que estás a falar, certo? Open Subtitles أجل صحيح، هذا ما كنت تتحدث عنه ، اليس كذلك؟
    A minha primeira memória é de acordar na floresta, já crescido, coberto com o fluido cor-de-rosa de que estavas a falar. Open Subtitles ذاكرتي الأولى وأنا أمشي في الغابة كامل النمو مغطى بذلك السائل الوردي، الذي كنت تتحدث عنه
    - Aquele lugar que estavas a falar. - Que lugar? Open Subtitles ـ ذلك المكان الذي كنت تتحدث عنه ـ أي مكان؟
    Tentado achar aquela merda de filme que você estava a falar. Open Subtitles وحاولت أن أجد ذلك الفيلم الذي كنت تتحدث عنه
    Não sei do que é que raio está a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اللعنة كنت تتحدث عنه.
    Eu sabia ao que te referias. Open Subtitles نعم , تذكرت ما كنت تتحدث عنه
    Olha, a explosão de que falavas, como é que aconteceu? Open Subtitles حسناً... اذاً الانفجار الذي كنت تتحدث عنه كيف حدث؟
    Desculpa, não sei de quem estás a falar. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا أعرف من الذي كنت تتحدث عنه.
    estás a falar comigo. Porque falas com ele? Open Subtitles تكلم معي مالذي كنت تتحدث عنه معه؟
    De que estás a falar, meu? Open Subtitles ما الذي كنت تتحدث عنه بخصوص الليلة؟
    E aquela porcaria de que estavas a falar, no resturante chinês, sobre outra ligação? Open Subtitles ماذا بشأن ما كنت تتحدث عنه في المطعم الصيني، حول موزع آخر؟
    Estou a pensar no que estavas a falar. Open Subtitles التفكير في ما كنت تتحدث عنه
    Era disto que estavas a falar, Luche? Open Subtitles أهذا ما كنت تتحدث عنه يا "لوتشي"؟
    Isto é o tal vértice de que estava a falar? Open Subtitles هل هذا طريق القبو الذي كنت تتحدث عنه ؟
    É esse tal Sanchez, do qual estava a falar? Open Subtitles أهذا الذى كنت تتحدث عنه ، " سانشيز " ؟
    Não faço ideia daquilo que está a falar. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عنه.
    -Não sei do que está a falar. Open Subtitles انتظر. I-I دون أبوس]؛ لا أدري ما كنت تتحدث عنه.
    Era a isto que te referias, Locke? Open Subtitles أهذا ما كنت تتحدث عنه يا (لوك)؟
    A diversão de que falavas há pouco? Foi perfeita! Open Subtitles لقد قمت بتسمير هذا المرح الذي كنت تتحدث عنه من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد