ويكيبيديا

    "كنت تريدين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que queiras
        
    • quiser
        
    • tu queres
        
    • que queira
        
    • que querias
        
    • tu quiseres
        
    À não ser que queiras usar um véu na tua cara para o resto da vida... Open Subtitles الا إذا كنت تريدين ارتداء وشاحا غجريا علي وجهك ما تبقي من حياتك
    A menos que queiras trabalhar num das nossas casas de alterne? Open Subtitles الا ان كنت تريدين عملاً في واحد من محلات القتل خاصتنا ؟
    Se quiser salvar a vida do seu marido, então, levante $60 milhões de dólares... do banco de Manhattan as 10:00am da amanhã. Open Subtitles إن كنت تريدين انقاذ حياة زوجكِ، اسحبي 60 مليون دولار مِنْ فرعِ وانتشاي شيس مصرف منهاتن غداً الساعة 10 صباحاً.
    Se tu queres sair daqui precisamos de algum dinheiro. Open Subtitles إن كنت تريدين الرحيل من هنا، فسنحتاج المال
    A menos que queira mais sangue em suas mãos. Open Subtitles إلا إذا كنت تريدين المزيد من الدماء على يديك
    A última coisa que ouvi antes da queda, foi que querias um favor. Open Subtitles آخر شئ سمعته قبل الاصطدام كنت تريدين معروفاً.
    - Ele está a usar-te. - Ele não te está a usar, se tu quiseres ir. Open Subtitles انه يستغلك انه لا يستغلك ان كنت تريدين الذهاب معه
    Voltamos daqui a 15 minutos, a menos que queiras ficar e falar da vossa infância perdida. Open Subtitles سنعود من أجل سحب الدم التالي خلال 15 دقيقة ما لم, بالطبع كنت تريدين البقاء
    A não ser que queiras ver um índio a lutar com um jacaré. Open Subtitles إلّا إذا كنت تريدين رؤية سيمينول هندي يصارع تمساحاً.
    Não podes vir visitar-me por muito que queiras fazê-lo. Open Subtitles أنظري, لا يمكنك أن تأتي وتريني مهما كنت تريدين هذا.
    A menos que queiras ser um poço de doenças. Open Subtitles إلا إذا كنت تريدين أن تصبحي حقلا للأمراض المنقولة جنسيا
    Se quiser verificar as minhas credenciais fique à vontade. Open Subtitles إن كنت تريدين التحقق من أوراقي الثبوتية فتفضلي
    Linda, se quiser entregar-me à polícia, não a culpo. Open Subtitles ثم هربت. ليندا إذا كنت تريدين تسليمي إلى الشرطة.
    -Se quiser, procuramos trabalho juntas. Open Subtitles أننا نستطيع أن نعمل سوياً لو كنت تريدين هذا طبعاً
    Ou se tu queres um saco de papel, plástico ou tecido. Open Subtitles أو إن كنت تريدين كيساً ورقياً أو بلاستيكياً خيشياً
    Ele pergunta se tu queres uma bebida, sorris e dizes: Vodka com refrigerante. Open Subtitles سألك إذا كنت تريدين مشروب تضحكين, و تَقولين فودكا صودا
    Sim, gata, uma coisa é ser vestir mal, mas a menos que queira que eles te façam uma cirurgia facial permanente, Open Subtitles نعم . تعرفين ان كنت لاتريدي ان تتبعي الموضة فهذا لكِ لكن الا اذا كنت تريدين منهم ان يعطوك وجهاً دائماً
    A não ser que queira ligar para os sequestradores e acabar com isto agora. Open Subtitles إلا إذا كنت تريدين الإتصال بالخاطفين وإنهاء هذا الآن.
    Estás sempre a falar sobre as coisas que querias tentar e a Victoria dizia que eram estúpidas ou que estavas muito ocupada. Open Subtitles لقد كنت دائما تتحدثين عما كنت تريدين فعلة وفيكتوريا كانت تقول انة غباء او انك تكونين مشغولة
    Mas, se o que querias ver eram mamas perfeitas, só tinhas de pedir. Open Subtitles إذا ما كنت تريدين رؤية أثداء مثالية كان عليك أن تطلبى هذا فقط
    Se tu quiseres isto, é teu. Eu preciso de saber quanto antes, ou se devo oferer a outro. Open Subtitles إذا كنت تريدين ذلك ، سأتحقق من ذلك لكنني بحاجة الى معرفة إجابتكِ قريباً
    Se tu quiseres ir, vai. Open Subtitles ان كنت تريدين الذهاب فقط اذهبى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد