O que é que fazias quando trabalhavas na loja? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟ |
Quando trabalhavas nos Costumes, fazias rusgas aos mesmos sítios constantemente? | Open Subtitles | عندما كنت تعملين في مكافحة الرذيلة، أكنتِ تداهمين الأماكن ذاتها مراراً؟ |
Quero dizer às autoridades que estavas a trabalhar à paisana para ajudar a solucionar o homicídio do capelão. | Open Subtitles | أريد أن أخبر السلطات أنك كنت تعملين متخفية للمساعدة في حل جريمة قتل القسيس |
Quando o Presidente Roarke e os outros descobrirem que estavas a trabalhar contra nós pedirei o privilégio de ser eu a matar-te. | Open Subtitles | حالما يعرف الرئيس والآخرون أنك كنت تعملين ضدنا سأطلب إمتياز |
O que fazias antes de te meteres com as pessoas erradas? | Open Subtitles | ماذا كنت تعملين قبل ان تأتى الى هذه المدينة ؟ |
- tens trabalhado muito? - Nunca me senti melhor. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين بجد انا لم اشعر بالسعادة من قبل هكذا |
O relatório da polícia diz que estava a trabalhar na noite em que Yusef morreu. | Open Subtitles | يقول تقرير الشرطة أنك كنت تعملين قبل ليلة من مقتل - يوسف - |
Escreve sobre as idiotas para quem trabalhava, em Beverly Hills, quando era empregada doméstica. | Open Subtitles | لقد كتبتي كل الاشياء السيئه عن الذين كنت تعملين لديهم في بافيرلي هيل عندما كنت خادمه |
No que é que tens estado a trabalhar? | Open Subtitles | إذن، ما الذي كنت تعملين عليه؟ |
Não tens de agradecer. Não era lá que trabalhavas? | Open Subtitles | أهلا و سهلا أليس ذلك هو المستشفى الذي كنت تعملين فيه ؟ |
Fiquei chocada ao saber que o homem que te raptou, era o agente do FBI com quem trabalhavas. | Open Subtitles | صدمت عندما علمت ان مختطفكي كان العميل الفيدرالي الذي كنت تعملين معه |
Eu fazia sempre isto quando trabalhavas no café. | Open Subtitles | كنت اّتي في جميع الأوقات عندما كنت تعملين في مقهى هذا ليس مقهى |
Quando o pai vivia connosco, tu trabalhavas à noite e depois trabalhaste durante o dia. | Open Subtitles | عندما عاش ابي معنا انت كنت تعملين في المساء و بعد ذلك بدأت تعملين بالنهار |
estavas a trabalhar numa loja de Tacos quando ganhaste a tua bolsa aqui, | Open Subtitles | كنت تعملين في "تاكو بيل" حين حصلت على منحة هنا |
Porque não disseste que estavas a trabalhar para mim? | Open Subtitles | لما لم تقولي لها بأنكِ كنت تعملين معي ؟ |
Este é o projecto em que estavas a trabalhar com o Jack? | Open Subtitles | هذا هو المشروع الذي كنت تعملين عليه مع "جاك"؟ |
O que fazias antes? | Open Subtitles | ماذا كنت تعملين سابقاً؟ |
Eu penso que tens trabalhado tanto e tão duro, e devias mesmo tentar tirar o fim de semana de folga para relaxar, ok? | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنت تعملين بجد كبير بجد كبير تماماً و أنه عليكِ أن تحاولي |
tens trabalhado muito. Necesitas um pouco de teatro.. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين بجد ما تحتاجينه هو القليل من المسرح |
JAG? Em que caso estava a trabalhar? | Open Subtitles | ما هي القضية التي كنت تعملين عليها ؟ |
Saiba que a chamei, mas estava a trabalhar. | Open Subtitles | للسجل, لقد قمت بدعوتك فعلاً ... زلكنك كنت تعملين . |
Para quem trabalhava? | Open Subtitles | من كنت تعملين لصالحه ؟ |