ويكيبيديا

    "كنت تفعله في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazia na
        
    • fazia no
        
    • estavas a fazer no
        
    • fazia em
        
    • fazias na
        
    • estava a fazer em
        
    • fazias no
        
    • que fizeste nos
        
    • esteve a fazer na
        
    • estavas a fazer na
        
    Posso saber o que fazia na minha aula? Open Subtitles هذا صحيح هل لي أن أسألك عما كنت تفعله في صفي ؟
    Tenho de saber o que fazia no seu escritório. Open Subtitles الرجل الذي إقتحم شقتك أريد أن أعرف ما كنت تفعله في مكتبه
    Porque não me dizes o que estavas a fazer no quarto dela? Open Subtitles لماذا لا تريد أخباري ما الذي كنت تفعله في غرفتها ؟
    Preciso tomar cuidado com o que falo e não posso explicar... mas preciso saber o que fazia em Nova York. Open Subtitles علي الإنتباه لما أقول ولا أستطيع تفسير ذلك لك لكني أريد أن أعرف ما كنت تفعله في (نيويورك)
    Que fazias na Califórnia? - Trabalhava. Open Subtitles مالذي كنت تفعله في كاليفورنيا ؟
    E antes de falarmos sobre o que está a fazer aqui em Gainesville, quero focar-me no que estava a fazer em Ashland, Kentucky, a 12 de Julho, de 2003. Open Subtitles و قبل أن نتحدّث عمّا تفعله هنا في (غاينسفيل) أريد أن أركّز على ما كنت تفعله في (آشلاند، كنتاكي) في الـ12 من يوليو، 2003م
    O que fazias no quarto de hotel daquela mulher, John Ross? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في غرفة تلك المرأة، (جون روس)؟
    O que fizeste nos últimos 30 meses? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في آخر 30 شهر؟
    Que raio esteve a fazer na Piper Tech? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في خزنة "بيبر تيك" بجقّ الجحيم؟
    Então era isso que estavas a fazer na pousada essa noite... Open Subtitles إذًا, هذا ما كنت تفعله في النُزل الليلة؟ تزور الأمر؟
    Ainda não explica o que fazia na cena do crime. Open Subtitles ذلك لا يزال لا يُفسّر ما كنت تفعله في مسرح الجريمة.
    Por quê? E o que você fazia na cela do Ba'al? Open Subtitles إذن مالذي كنت تفعله في زنزانة "باال" ؟
    - O que fazia na sua casa? Open Subtitles -إذن، ما الذي كنت تفعله في منزلها؟
    O que fazia no estúdio no dia do espectáculo? Open Subtitles إذن، ما الذي كنت تفعله في الأستوديو في يوم البرنامج؟
    O que fazia no gabinete do médico legista? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في مكتب الطبيب الشرعي؟
    Vamos. Quer dizer-me o que fazia no apartamento do Colin Haynes? Open Subtitles هيا بنا، أتريد إخباري بمَ كنت تفعله في شقة (كولن هاينز)؟
    Lembras-te do que estavas a fazer no dia anterior ao ataque? Open Subtitles هل تذكر ما الذي كنت تفعله في يوم الهجوم؟
    - Então, o que estavas a fazer no o escritório naquela noite? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في المكتب في تلك الليلة؟
    O que estavas a fazer no clube naquela noite? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في النادي تلك الليلة؟
    O que fazia em Hillcrest, na minha cabana? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في "هيلكريست،" في كوخي؟
    O que fazia em Alexandria? Open Subtitles مالذي كنت تفعله في الكساندريا؟
    O que fazias na discoteca? Open Subtitles مالذي كنت تفعله في ذلك النادي ؟
    O que fazias na prisão, super polícia? Open Subtitles -ما الذي كنت تفعله في الزنزانة وأنت شرطي؟
    - O que estava a fazer em Nørrebro? Open Subtitles - مالذي كنت تفعله في نوريبرو؟
    Um advogado. - O que estava a fazer em Chicago? Open Subtitles محامي. ما الذي كنت تفعله في (شيكاغو)؟
    Era isso que fazias no duche. Open Subtitles "و أقول "عار ذلك ما كنت تفعله في الحمام
    Foi isto que fizeste nos últimos dois dias? Open Subtitles -هذا ما كنت تفعله في اليومين الماضيين؟
    O que esteve a fazer na Austrália? Open Subtitles إذن، ما الذي كنت تفعله في (أستراليا)؟
    Então, o que estavas a fazer na casa de banho tanto tempo? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في الحمام طوال هذه الفترة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد