Sim, era isso que eu te Ia perguntar antes de começares a acusar-me de não ter moral nenhuma. | Open Subtitles | نعم, هذا ما كنت سأسألك أياه قبل أن تبدأ بأتهامي بأني ليس لدي أخلاق |
- Eu Ia perguntar se exagerei na depilação, mas agora sabemos. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنت تظنني أقوم بإزالة شعر العانة كثيراً، ولكن أتضح ذلك بالفعل |
Eu Ia perguntar-te como isto estava a correr, mas está a andar rápido. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً. |
Eu Ia perguntar-te, se querias vir à minha festa de graduação. | Open Subtitles | كنت سأسألك إذا كنت تريد أن تأتي إلى حفلة الراقصه معي |
Bem, Ia perguntar-lhe sobre as bagagens, e que malas prefere quando viaja. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت سأسألك عن الأمتعة وأية حقائب تفضلينها وقت السفر |
Ia perguntar-lhe se o achava pequeno demais, | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنتي تظنين أنه صغير على اقتناء جرو |
Eu ia convidar-te para o baile dos monstros da neve, mas esquece! | Open Subtitles | كنت سأسألك لتغطي كرة الوحش بالثلج ولكن انسى الأمر الآن |
Há outra coisa que queria perguntar-te. | Open Subtitles | أتعلم، هناك شيء آخر كنت سأسألك عنه |
Na verdade, eu Ia perguntar sobre ter um bebé. | Open Subtitles | في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود |
Ia perguntar se achas que a exposição interfere com o trabalho de campo. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن ظننت أن كشفه سيتعارض مع العمل الميداني |
Só Ia perguntar onde é a biblioteca, mas nunca lá puseste os pés. | Open Subtitles | أي نكتة؟ كنت سأسألك أين كانت مكتبة القانون، ولكن بعد ذلك أدركت أنك لم تذهب إلى هناك قط. |
Ia perguntar a tua opinião mas pareces dividida. | Open Subtitles | كنت سأسألك إلى أين طريق تميلين لكن يبدو أنك لم تتخذي قرارك |
- Preguiçosa. Credo. E pensar que te Ia perguntar se querias ir comigo à Europa no Verão. | Open Subtitles | أنت كسولة.وأنا كنت سأسألك إذا ما كنت تريدين الذهاب معى إلى "أوربا" هذا الصيف |
Enfim, Ia perguntar-te se sabes para onde ela foi. | Open Subtitles | على أي حال، كنت سأسألك هل تعرف أين ذهبت ؟ |
Curioso, Ia perguntar-te o mesmo. | Open Subtitles | هذا مضحك، كنت سأسألك نفس السؤال |
Na verdade, Ia perguntar-te o mesmo. | Open Subtitles | بالواقع، كنت سأسألك هذا السؤال. |
Ia perguntar-te o mesmo, primo. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال يا إبن العم |
Ia perguntar-lhe onde arranjou esses sofás adoráveis, mas eu não quero esgotar o brilhantismo da conversa antes de o seu chefe se juntar a nós. | Open Subtitles | كنت سأسألك من أين حصلت على تلك الأرائك الجميلة ولكن أنا لا أريد أن اخرج عن اطار اداب الحديث قبل ان ينضم إلينا رئيسك |
Ia perguntar-lhe para onde ia o autocarro. | Open Subtitles | كنت سأسألك إلى أين كانت تذهب الحافة |
Ia perguntar-lhe a mesma coisa. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
Ia perguntar-lhe o mesmo. | Open Subtitles | كنت سأسألك هذا السؤال |
ia convidar-te para o Baile dos Monstros da Neve, mas agora esquece! | Open Subtitles | كنت سأسألك لتغطي كرة الوحش بالثلج ولكن انسى الأمر الآن |
É. Eu queria perguntar-te sobre isso. | Open Subtitles | نعم, كنت سأسألك بهذا الشأن |