ويكيبيديا

    "كنت سأكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu seria
        
    • Eu estaria
        
    • ia ser
        
    • Teria ficado
        
    • já estaria
        
    • Ficaria
        
    • teria sido
        
    • Eu ia estar
        
    Por favor, sê tão gentil contigo como eu seria se aí estivesse. Open Subtitles أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك.
    Se aquela seta me tivesse acertado em vez de ao símbolo, eu seria uma memória. Open Subtitles ..لو أن هذا السهم أصابني بدلاً من القلادة كنت سأكون مجرد ذكرى
    Se não fosse, Eu estaria desempregado, mas eu desistia amanhã para viver num mundo sem crime. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك ، كنت سأكون عاطلا عن العمل
    Claro que estás. Eu estaria. Open Subtitles بالطبع أنت كذالك,كنت سأكون كذالك أنا أيضا.
    ia ser um grande lutador. Tinha tudo planeado. TED كنت سأكون مصارعا. لقد اكتشفت ماأريد أن أكون.
    Eu Teria ficado bem. Ele está preocupado com o seu emprego. Open Subtitles كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط.
    Se o Príncipe realmente pensasse que iria iniciar uma revolução, já estaria no forte. Open Subtitles إذا كان الأمير يعتقد بصدق بأنني سأبدأ ثورة كنت سأكون في البرج
    Eu Ficaria preocupada em ficar viciada para viver num sitio como este. Open Subtitles كنت سأكون قلقلا عندما أكون مدمنا لأعيش في مكان مثل هذا
    Quando terminei aquela garrafa de vinho, eu teria sido um amor e pedido desculpa por corresponder aos estereótipos das madrastas. Open Subtitles قبل زجاجة نبيذ كنت سأكون حلوة كالسكر وأعتذر على مطابقة الصورة النمطية لزوجة الأب
    Eu ia estar aqui. Mas estava na estrada. Open Subtitles كنت سأكون هنا لو لم أكن على الطريق
    Se eu tivesse um cêntimo cada vez que um dos meus pais sai em vez de me ensinarem a conduzir, eu seria uma rica pequena... Open Subtitles لو كان لدي قرش عن كل مره تهرب فيها والدي بدلا من تعليمي القيادة كنت سأكون فتاة صغيرة غنيه
    Se houvesse alguma coisa questionável numa cena de crime, eu seria o primeiro a falar. Open Subtitles إذا كان هناك موضع شك في مسرح جريمة كنت سأكون أول من يعلم بذلك
    E eu seria uma criança, olhando para ti com admiração, quando voltasses da viagem. Open Subtitles كنت سأكون الطفل الذي يبحث عنك في تساؤل كلما عُدت من رحلتك
    Se não me apoiassem, eu seria como tu, parado bem aí, assim como tu. Open Subtitles إذا لم تكونا.. كنت سأكون مثلك واقف هناك مثلك تماماً
    E Eu estaria aqui se não tivesses mandado aqueles e-mails? Open Subtitles و هكذا ، هل كنت سأكون هنا إذا كنت لم ترسل لي تلك الرسائل الإلكترونية ؟
    E eu sei que está zangado, Eu estaria também, mas, se eu ficar sem tratamento... Open Subtitles و أعرف أنك غاضب كنت سأكون كذلك أيضا و لكن إذا لم يتم علاجى
    Achei que não iria conseguir, para vos dizer a verdade, mas, Eu estaria morto se não fossem vocês pessoal. Open Subtitles لم أظن أنني سأنجح ولأخبركم الحقيقة كنت كنت سأكون ميتاً لولاكم يارفاق
    Isto ia ser tão fácil para ti. Eu estava pronta para dormir contigo. Open Subtitles كنت سأكون سهلة بالنسبة لك كنت جاهزة للقفز على السرير معك
    Eu ia ser monitor, um mentor, um herói. Open Subtitles وولكن أنا كنت سأكون مستشار مستشار ناضج ,بطل,
    Eu Teria ficado absolutamente bem se não fosse o Príncipe Valiant aparecer. Open Subtitles كنت سأكون بخير تماماً الا اذا لم يظهر الأمير الشجاع
    E eu Teria ficado mais aborrecido se não estivesse tão drogado. Open Subtitles كنت سأكون متضايق أكثر لو لم أكن مخدر
    Então, não sei onde Ricky Verona está... porque se eu soubesse onde Ricky Verona está... eu já estaria lá, arrancando a calça Gucci dele a socos. Open Subtitles أنا لا أعرف أين (ريكي فورونو) لأنني لو عرفت مكان (ريكي فورونو) فعلى الأرجح كنت سأكون هناك الآن ألقنه درساً
    Ficaria feliz se vestisse roupa de mulher e lavasse a loiça. Open Subtitles كنت سأكون سعيدة و أنا أرتدى عفريتة حتى إذا كان سيقوم بالتنظيف حقا؟
    Se eu tivesse a confiança em mim que tenho hoje, os meus alunos teriam beneficiado ainda mais dos meus ensinamentos, porque Eu estaria mais confortável e teria sido mais eu, mais verdadeiramente eu. TED لو كنت أملك وقتها نفس الثقة بالذات التي لدي اليوم، كان ليستفيد طلابي من تدريسي بشكل أكبر، لأني كنت سأكون أكثر ارتياحًا وعلى سجيتي بشكل أكبر.
    Eu ia estar na vizinhança de qualquer maneira. Open Subtitles كنت سأكون بالجوار على أية حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد