ويكيبيديا

    "كنت ستخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me ias contar
        
    • ias dizer-me
        
    • Ias contar-me
        
    • que ia contar-me
        
    • que me ias dizer
        
    Então não me ias contar sobre ela até agora? Open Subtitles إذاً ما كنت ستخبرني عنها حتى الآن ؟
    E então quando é que me ias contar dos outros três? Open Subtitles متى كنت ستخبرني عن الثلاثة الأخرى؟
    Quando ias dizer-me que no dia mais importante para mim, para as crianças, Open Subtitles متى كنت ستخبرني بأننا لن نكون هناك أنا والأطفال؟
    Quando ias dizer-me que vais ser interrogado pelo GCO? Open Subtitles متى كنت ستخبرني أنك استدعيت أمام هيئة تحقيق كشف الكذب ؟
    Lá na selva, antes de servirmos de tiro-ao-alvo, tu Ias contar-me o que tinha inspirado aquele passeio. Open Subtitles في الغابة، قبل أن تطلق علينا النار، كنت ستخبرني
    Já descobri aquilo do Arlo que Ias contar-me, que pode ajudar-me a prendê-lo. Open Subtitles أجل أظنني اكتشفت أمر " آرلو " الذي كنت ستخبرني به
    Quando é que ia contar-me sobre o Alistair? Open Subtitles كتى كنت ستخبرني عن أليستارد؟
    Pensei que me ias dizer que te irias juntar à nova equipe do Scottish Ray. Open Subtitles ظننت فقط بأنّك كنت ستخبرني أنك كنت ستنضمّ إلى فريق راي الجديد.
    Credo, Tom, quando me ias contar isso? Open Subtitles يا إلهي توم متى كنت ستخبرني بهذا؟
    Quando é que me ias contar que ela tinha aquele memorando? Open Subtitles - إن لم أقبض عليك، متى كنت ستخبرني أن ذلك المستند كان بحوذتها ؟
    E exatamente quando é que me ias contar isso? Open Subtitles ومتى كنت ستخبرني عن هذا ؟
    Quando é que me ias contar acerca disto? Open Subtitles متى كنت ستخبرني بهذا؟
    - Algum dia me ias contar? Open Subtitles هل كنت ستخبرني عن هذا؟
    Quando me ias contar? Open Subtitles متى كنت ستخبرني ؟
    Sinto que estás a despachar-me. Quando ias dizer-me isso? Open Subtitles أشعر وكأنك تتجاهلني متى كنت ستخبرني بذلك؟
    Então quando é que ias dizer-me? Na noite de núpcias? Open Subtitles اذن متى كنت ستخبرني في شهر العسل
    E presumo que ias dizer-me, assim que acabasses aqui. Open Subtitles أفترض أنك كنت ستخبرني بعدما تنتهي هنا
    O que ias dizer-me no outro dia? Open Subtitles ما الذي كنت ستخبرني إياه في ذلك اليوم؟
    ias dizer-me que diabos se está a passar? Open Subtitles هل كنت ستخبرني بما يحدث؟
    Isso é muito importante. Não Ias contar-me? Open Subtitles هذا أمر جلل ، هل كنت ستخبرني حتى ؟
    Ias contar-me que querias adoptá-lo? Open Subtitles هل كنت ستخبرني بأنك أردت تبنيه؟
    Ias contar-me ou surpreender-me? Open Subtitles هل كنت ستخبرني أم ستفاجئني فحسب؟
    Quando é que ia contar-me? Open Subtitles متى كنت ستخبرني ؟
    Fico feliz com a tua reação, porque pensei que me ias dizer que estava a cometer um erro e eu não queria ouvir isso. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرد فعلك ، لأنني أعتقدتُ أنك كنت ستخبرني أنني أقوم بخطأ فادحاً -صراحاً ، كنتُ لا أريد سماع هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد