ويكيبيديا

    "كنت طفلة صغيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu era pequena
        
    • eras uma menina
        
    • eu era pequenina
        
    • eu era criança
        
    • eu era menina
        
    Eu vi isto e disse-lhe que era igual a um que a minha avó tinha quando eu era pequena. Open Subtitles رأيت هذا وأخبرته جدتي كانت تملك مثله عندما كنت طفلة صغيرة
    Quando eu era pequena, o meu pai disse-me que se não tivesse cuidado, podia perder tudo o que tinha conseguido na vida em menos de um segundo. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة
    Costumavas pintar-me as unhas quando eras uma menina. Open Subtitles أعتدت دائما طلاء أظافري عندما كنت طفلة صغيرة.
    Lembras-te quando eras uma menina, e eu disse que não podias ir ao Space Camp? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت طفلة صغيرة وقلت لك أنك لا تستطيع الذهاب إلى مخيم الفضاء؟
    O meu avô contava-me histórias de ti quando eu era pequenina. Open Subtitles جدي كان يقول لي قصص عنك عندما كنت طفلة صغيرة.
    Sabe, Dr. Larabee, quando eu era pequenina... o meu pai morreu. Open Subtitles هل تعلم , دكتور لارابي عندمت كنت طفلة صغيرة... .
    Procuro o olhar dos meus pais, desde que eu era criança. Open Subtitles كنت أبحث عن عيون أبوايا منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    - Se calhar não se lembra de mim, mas já nos conhecemos desde que eu era menina. Open Subtitles حسنا, انت على الأرجح لا تتذكريني ولكن لقد قابلتك بالتأكيد عندما كنت طفلة صغيرة
    Quando eu era pequena, havia os preços normais e os preços da mãe. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة, كان هنالك أسعار حقيقية وأسعار خاصة بأمي
    Quando eu era pequena, na segunda classe, a minha professora disse que as borboletas não viviam muito tempo. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة بالصف الثاني الابتدائي اخبرتني معلمتي ان الفراشات لا يعشن طويلا
    Amas-me desde que eu era pequena, com trancinhas no cabelo. Open Subtitles لقد أحببتني منذ أن كنت طفلة صغيرة
    É a história... Sabes, quando eu era pequena, tinha uma gata chamada Cleópatra e todas as primaveras ela saltava o muro e voltava grávida. Open Subtitles إنها القصة عن, لما كنت طفلة صغيرة كان لدي قطة اسمها (كليوباترا)
    Na última vez que te vi, eras uma menina... Open Subtitles آحر مرّة رأيتك فيها، كنت طفلة صغيرة.
    E ela disse: "Os meus sonhos não se parecem "como eu pensei que iriam parecer quando eu era criança. TED وردت، " حسناً، تعلمين، إن أحلامي لا تبدو تماماً كما كنت أفكر بها عندما كنت طفلة صغيرة
    Quando eu era criança obrigava a minha mãe apertar-me os sapatos tão apertados que às vezes os cordões se partiam. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة... كنت أطلب من والدتي أن تعقد حذائي بشدة حيث في بعض الأحيان تتعقد الأربطة
    Desde que eu era criança, Open Subtitles لطالما كنت كذلك من أن كنت طفلة صغيرة
    Ele levava-me lá todos os domingos no verão quando eu era menina. Open Subtitles إعتاد أن يصحبني لهناك كل أحد في الصيف حين كنت طفلة صغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد