eu ia dizer que tu não estás desligada da vida. | Open Subtitles | لا، كنت على وشك أن أقول إنتِ لستِ منفصلةً عن الحياة |
eu ia dizer "Galo de capoeira." Mas está fixe. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول "دلّول الماما" لكن، هذا جيّد، ميلك شيك |
Engraçado, eu ia dizer isso. | Open Subtitles | كم هذا مضحك، كنت على وشك أن أقول ذلك |
Ia dizer a mesma coisa. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول نفس الشئ لك |
"Ia dizer a mesma merda!" | Open Subtitles | وقال "كنت على وشك أن أقول نفس القرف!" |
Ia dizer que, de certa forma, é perfeito. | Open Subtitles | في الحقيقة ,كنت على وشك أن أقول بعبارة أخرى ,إنه أمر رائع |
E eu ia dizer: "Tudo bem, arranjo algo para fazer." - Por isso... | Open Subtitles | و كنت على وشك أن أقول بأن ذلك على ما يرام فقد أكون مشغولاً بشيء... |
eu ia dizer maricas. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول شاذاً |
eu ia dizer... | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول... |
Em Inglaterra — eu ia dizer Reino Unido, mas em Inglaterra — (Risos) (Aplausos) Em Inglaterra, a equipa líder de râguebi, ou uma das líderes, é a Saracens. | TED | في إنجلترا .. كنت على وشك أن أقول في المملكة المتحدة، ولكن في انكلترا (ضحك...) تصفيق في إنجلترا، فريق الرجبي الرائد، و أحد فرق الرحبي الرائدة هو الساراسين. |
Ia dizer que o escudo do Capitão, lhe deixa a cabeça pequena? | Open Subtitles | هل أنا كنت على وشك أن أقول درع كاب جعل رأسه يبدو أصغر ؟ |
- Ia dizer que te tinha ganho, mas já nem preciso. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول بأنني هزمتك والآن لم أعد مضطرة حتى |
Na verdade, Ia dizer que eu era fantástico por te aturar. | Open Subtitles | في الواقع، كنت على وشك أن أقول كم كنت أنا رائعاً... |