Diga lá. - Não há problema. Vamos dizer que Estava numa missão de factos. | Open Subtitles | لا مشكلة سنقول أنك كنت في مهمة تقصي حقائق |
Peço desculpa se me atrasei para o churrasco. Estava numa missão quando recebi a chamada. | Open Subtitles | آسف لتأخري على حفلة الشواء كنت في مهمة عندما تم استدعائي |
Estava numa missão científica. | Open Subtitles | لقد كنت في مهمة علمية في الواقع |
Eu estava numa instalação em Boca. | Open Subtitles | كنت في مهمة تركيب في بوكا |
- Estive numa missão. | Open Subtitles | لقد كنت في مهمة. |
A respeito do Sr. Ames, de acordo com o Detective Wilcox, você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o Sr. Ames no navio, o Fénix. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالسيد أيمس (طبقا للمحقق (ويلكوكس قال بأنك كنت في مهمة رسمية |
Estava numa missão de rotina e caí numa armadilha. | Open Subtitles | كنت في مهمة عادية وتربصوا بي |
Estava numa missão mesmo que não soubesse qual era. | Open Subtitles | كنت في مهمة" "حتى إن لم أكن أعلم نوعها" |
Estava numa missão. | Open Subtitles | كنت في مهمة |
Estava numa missão. | Open Subtitles | كنت في مهمة. |
Estava numa missão e... | Open Subtitles | كنت في مهمة, و ... . |
Eu... Estava numa missão. | Open Subtitles | كنت في مهمة. |
- Eu Estava numa missão. | Open Subtitles | كنت في مهمة |
Estive numa missão. | Open Subtitles | لقد كنت في مهمة |
Você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o Sr. Ames no navio, o Fénix. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك كنت في مهمة رسمية (عندما التقيت بالسيد (آيمس) في (الفينيكس |