ويكيبيديا

    "كنت لتفعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • farias
        
    • Terias feito
        
    • faria
        
    • fazias
        
    • fariam
        
    • teria feito
        
    Não sei porque fizeste isso, mas sei que farias qualquer coisa para salvar a tua própria pele. Open Subtitles لا أعلم لمَ قد تفعل هذا لكن أعلم أنك كنت لتفعل أي شيء لتنجو بنفسك
    Diz-me o que farias se estivesses no meu lugar... ou mesmo o que farias estando no teu lugar? Open Subtitles أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟
    Vá lá. Terias feito o mesmo pelos meus filhos. Não foi nada de mais. Open Subtitles ،بحقك، كنت لتفعل الشئ ذاته لأطفالي هذا ليس بالأمر الكبير
    Tudo serve para filmar, não é? Tu Terias feito o mesmo. Open Subtitles المبدأ هو فعل أيّ شيءٍ للتصوير، كنت لتفعل ما فعله تماماً.
    Sr. Pinciotti, o que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟
    Você não faria uma pequena coisa má por um bem maior? Open Subtitles أما كنت لتفعل أمراً صغيراً سيئاً مِن أجل أمر عظيم؟
    fazias o mesmo. Se visses aqueles miúdos na rua, fazias o mesmo. Open Subtitles كنت لتفعل المثل، لو أنك رأيت أولئك الأطفال بالشارع لفعلت المثل.
    farias o mesmo por mim. Vamos ao Dylans, beber uma cerveja. Assistir ao futebol. Open Subtitles كنت لتفعل نفس الشيء لي دعنا نذهب الآن لنستحي الشراب
    Bem, isso não é muito justo, sabendo que farias o mesmo por mim. Open Subtitles ،حسناً، هذا ليس منصفاً .على اعتبار أنّك كنت لتفعل ذلك من أجلي
    O que farias se tudo o que importasse fosse ameaçado? Open Subtitles .. ماذا كنت لتفعل لو كلّ ما يهمك يقع تحت طائلة التهديد؟
    O que farias se soubesses que terias mais 10 anos, 20 anos, 50 anos? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل إذا علمت أن لديك 10 سنوات أخرى ؟ ـ 20 سنة ـ 50 سنة ؟
    farias algo de útil com a tua vida, algo que ajudasse? Open Subtitles هل كنت لتفعل شئ مفيد لشخص ما شئ مفيد ؟
    Contratei a investigadora porque achei que era algo que farias. Open Subtitles لقد وظفت تلك المحققة الخاصة لاعتقادي أنك كنت لتفعل ذلك.
    Tu Terias feito a mesma coisa... se tivesses alguma terra que valesse a pena vender. Open Subtitles كنت لتفعل نفس الشيء، إن كان لديك أرض تستحق البيع.
    Pelas jogadas que tens feito... Tu Terias feito o mesmo. Open Subtitles كل تلك التحركات التي كنت تقوم بها كنت لتفعل الشيء ذاته
    Terias feito o mesmo no seu lugar, Teal'c? Open Subtitles -هل كنت لتفعل المثل لو كنت مكانه يا تيلك.
    Que faria se ainda lá estivesse? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو استمريت في لعب دور الرئيس؟
    Se uma antiga namorada lhe ligasse na Véspera de Natal, o que faria? Open Subtitles صديقة قديمة تتصل بك لتشعرك بالكآبة في ليلة رأس السنة ماذا كنت لتفعل ؟
    fazias qualquer coisa para ficares com a Margaret, não é? Open Subtitles كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟
    E se tivesse batido? O que fazias? Open Subtitles أفترض أنني فعلت ، ماذا كنت لتفعل حيال هذا؟
    A família dele ainda precisa de comer. Não fariam o mesmo? Open Subtitles ما زالت عائلته تحتاج إلى الطعام أما كنت لتفعل المثل؟
    Decerto que, se as circunstâncias fossem inversas, teria feito o mesmo, Alastair. Open Subtitles متأكد لو أنّ الظروف كانت معكوسة، كنت لتفعل المثل يا (أليستر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد