ويكيبيديا

    "كنت متأكداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tinha a certeza
        
    • Eu sabia
        
    • Tinha quase a certeza
        
    • iria
        
    • tive a certeza
        
    • tiveres a certeza
        
    Eu sabia que ele estava lá, Tinha a certeza. Open Subtitles كنت أعرف أنه موجود. كنت متأكداً من ذلك.
    Decidi ser o seu padrinho, mas Tinha a certeza de uma coisa: Open Subtitles قررت أن أكون إشبينه، ولكن هناك شيئاً واحداً كنت متأكداً منه...
    Eu sabia que estavam a pensar nisso. Open Subtitles كنت متأكداً دائماً أن كلاً منكما يضمر ذلك.
    Eu Tinha quase a certeza que viria directamente para casa e que mandava tudo fora. Open Subtitles لقد كنت متأكداً أنك ستأتي إلى المنزل مباشراً و تتخلص من كل شئ
    Mas quando o pai de Heidi se mudou com a família da cidade, eu tive a certeza que iria amar de novo, muito em breve. Open Subtitles و عندما أخذ أبيها عائلته و رحل بعيداً كنت متأكداً أننى سأحب ..مرة ثانية،و قريباً
    Porque foi a primeira coisa que tive a certeza de amar. Open Subtitles لانها كان الشيء الاول الذي كنت متأكداً بأني احببته
    Não cometer a um familiar excepto se tiveres a certeza absoluta de lhes tomar o pulso. Open Subtitles القاعدة رقم 32 لا تقل أنك قريب للأقرباء إلا إن كنت متأكداً من أنهم أحياء
    E Tinha a certeza absoluta... que ele não era bófia preto ou branco! Open Subtitles كنت متأكداً من أنه ليس شرطياً كما دائماً
    O Virgil deu-me uma segunda oportunidade, quando eu Tinha a certeza que não a merecia. Open Subtitles فيرجل أعطاني فرصة أخرى عندما كنت متأكداً بأني لا أستحقها
    E Tinha a certeza de que, em poucas horas, o director de campanha perceberia como eu era brilhante. Open Subtitles وفوق هذا كله، كنت متأكداً أنه في خضم ساعات قليلة سيدرك مدير الحملة مدى براعتي
    Faz muito tempo desde que eu os vi, mas, eu Tinha a certeza de que seria libertado. Open Subtitles لقد مرت مدة منذ رأينهم آخر مرة لكنني كنت متأكداً أنك سوف تخرج
    Eu Tinha a certeza que te tinham cortado o corpo e queimado os bocados. Open Subtitles كنت متأكداً للغاية بأن احدهم قام بتقطيعك لأجزاء و حرق جثتك
    Tinha a certeza que ias escolher um dos meus antigos casos. Open Subtitles كنت متأكداً أنكِ ستختارين واحدة من قضياتي القديمة
    Sim! Eu sabia que você é verdadeiro. Open Subtitles كنت متأكداً، كنت متأكداً كنت متأكداً أنك حقيقي
    Eu sabia. Open Subtitles كنت متأكداً من ذلك كنت متأكداً من ذلك
    - Eu sabia! Eu sou o melhor e tu o pior. Open Subtitles كنت متأكداً أنا رائع
    Tinha quase a certeza de que ias acabar por ficar com ela. Open Subtitles كنت متأكداً انها هي التي ستتزوجها
    Tinha quase a certeza que ele me expulsaria. Open Subtitles كنت متأكداً انه سيتسبب في طردي
    "Eu Tinha quase a certeza que iria morrer em breve Open Subtitles كنت متأكداً حينها اني سأموت
    Sempre soube que iria para Medicina. Open Subtitles لطالما كنت متأكداً أنني سألتحق بكلية الطب
    Mas, apenas se tiveres a certeza, optimista. Open Subtitles ‫لكن فقط إذا كنت متأكداً أيها المتفائل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد