| Se tivéssemos tempo, faria de ti um grande jogador. | Open Subtitles | إن كنّا نملك وقتاً , لكان بإمكاني أن أصنع منكَ لاعباً بارعاً |
| Mas se tivéssemos o livro, não teria de o fazer. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كيف يمكن ان يتغيّر ، وكيف يمكن ان يكون صالحا هذا العالم الصغير ان كنّا نملك |
| Se tivéssemos medicamentos ou algo para coser... | Open Subtitles | إن كنّا نملك الأدوية الصحيحة أو الغرز، ربما سينفع حينها |
| Se tivéssemos dinheiro não estaríamos aqui. | Open Subtitles | إن كنّا نملك المال ما كنّا لنأتي لهنا. |
| - Mesmo que tivéssemos, este é o tipo de coisas que dá cabo de carreiras. | Open Subtitles | -حتّى لو كنّا نملك مثل هذه الأمور تدمّر مهنة |
| Os 100.000 dólares pareciam tão seguros como se já tivéssemos o cheque depositado no banco. | Open Subtitles | مائة ألف دولار فى الصون لى و لـ(فيليس) كما لو كنّا نملك شيكاً بها فى البنك |
| Gostava que tivéssemos uma arma ou um Tesla. | Open Subtitles | أتمنى لو كنّا نملك سلاحا أو مسدس (تيسلا). |
| Quem me dera que tivéssemos um sinal. | Open Subtitles | أذا كنّا نملك فقط إشارة |