ويكيبيديا

    "كوالدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o teu pai
        
    • como teu pai
        
    • como um
        
    • do teu pai
        
    • como seu pai
        
    • como o seu pai
        
    • o teu velho pai
        
    Andas numa universidade estatal, vais ser polícia como o teu pai... Open Subtitles أنت تدرس في كلية المجتمع. وستكون على الأرجح شرطي كوالدك.
    Bem, uma coisa não mudou. Ainda bates uma como o teu pai. Open Subtitles حسنا, هناك شيء وحيد لم يتغير ما زلت تضرب كوالدك اللعين
    Não havia tempo suficiente para ser o teu pai. Open Subtitles لم يكن هناك وقت كافي ليقوم بواجبه كوالدك
    Podes passar o resto da vida a desconfiar de mim ou podes aceitar-me como teu pai, alguém que te ama. Open Subtitles يمكنك ألا تثق بي لبقية حياتك أو يمكنك تقبلي كوالدك الذي يحبك
    Se me consideras como um pai, podes responder a uma pergunta? Open Subtitles ما دامت اعتبرتني كوالدك هلا أجبتي على سؤالي
    Sabes, és igual ao estúpido do teu pai. Open Subtitles أتعلم، أنت كوالدك الغبي تماماً
    Se um padre pode descobrir que o FBI está o vigiando, então pode ser um fugitivo experiente como seu pai. Open Subtitles إذا تمكن قس أبرشية من معرفة أن الإف بي آي يراقبونه فسيعرف هارب خبير كوالدك ايضا
    Passou toda a sua vida profissional a tentar prender pessoas como o seu pai. Open Subtitles لقد امضيت كامل حياتك المهنيه محاولتاً وضع اناس كوالدك خلف القبظان
    Tu eras feliz quando eras bom, disseste que não querias morrer... sendo odiado e sozinho como o teu pai! Open Subtitles كنت سعيدا لكونك طيبا قلت بأنك لا تريد الموت مكروها من الجميع كوالدك
    - Se achas que é de quem preme um gatilho, és tão ingénuo quanto o teu pai. Open Subtitles ان كنت تظن هذا رجل واحد يمكنه حل هذا انت ساذج كوالدك
    A triste verdade é que foram homens como o teu pai que deixaram o mundo espiritual fora de equilíbrio. Open Subtitles الحقيقة الموجعة أن رجالا كوالدك هم المسؤولون عن زعزعة توازن العالم
    Tens de ser tão duro como o teu pai porque há umas quantas serpentes por aí. Open Subtitles يجب أن تكون قوياً كوالدك لأنه يوجد بعض الأوغاد في الدنيا
    Querido, o facto de estares a montar um puzzle já significa que nunca irás ser como o teu pai. Open Subtitles عزيزي بما انك تحل الاحجية هذا يعني انك لن تصير كوالدك.
    E se aprenderes a controlá-la, nada te impedirá de te tornares um homem como o teu pai. Open Subtitles وإذا تعلمت السيطرة عليها، لا شيء سيمنعك من أن تصبح رجلاً عظيم كوالدك
    Pareces mesmo o teu pai... quando ele disse que me ia telefonar. Open Subtitles تبدو تماما كوالدك عندما قال انه سيتصل بي
    Sei que queres ser um agente de campo como o teu pai. Entendo. Open Subtitles أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك
    Não queres terminar como teu pai Open Subtitles أنت لا تريد لنفسك أن تنتهي كوالدك.
    Mas, não como teu pai. Estamos entendidos? Open Subtitles ولكن ليس كوالدك اتفقنا على ذلك؟
    É só que, como teu pai, teria gostado de... Open Subtitles اننى كوالدك, كنت افضل ان
    Quero que penses em mim como um pai. Open Subtitles كما قلتُ لك ، أريدُكَ أن تعتبرني كوالدك لماذا ؟
    Parece que afinal não seguiste as pegadas do teu pai. Open Subtitles أعتقد بأنّك لم تكوني كوالدك بالنهاية
    Porque não quero cometer adultério como seu pai. Open Subtitles - لأنني لست داعرة كوالدك
    Especialmente com pessoas mais velhas, como o seu pai. Open Subtitles عادة ما يكونوا أناساً كباراً كوالدك
    És um lobo solitário agora, assim como o teu velho pai. Open Subtitles إذاً فقد صرت ذئباً وحيداً الآن، تماماً كوالدك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد