Não. Como dizia a minha avó na cabana dela, na baía de Montego, se queremos mandar uma caixa ao Sol, | Open Subtitles | لا, الآن مثلما كانت جدتي تقول و هي في كوخها المطل على خليج مونتيجو |
Eu suplico-lhe, vá suavemente, Estamos agora próximo á célula dela. | Open Subtitles | أرجوك أن تتمهل في مشيتك على رؤوس قدميك, لأننا اقتربنا من كوخها |
Nunca pensei que estaríamos a limpar a cabana dela... | Open Subtitles | حسنا ، انا لم افكر ابدا اننا سوف ننظف كوخها .. لذلك |
Depois de ter estragado o encontro dela, duvido que me deixe aproximar da sua quinta. | Open Subtitles | بعد تطفّلي على موعدها الغراميّ لا أظنّها ستدعني أقترب ميلاً مِنْ كوخها |
Chirk nem os Tripp, mas Mrs. Bow quer viver na aldeia, talvez fiquemos com a dela. | Open Subtitles | لكن السيدة "بو" تريد أن تعيش في القرية، لذلك ربّما نحصلُ على كوخها |
Ainda bem, porque a Jackie vai a uma exposição de bonecos... por isso estava a pensar em ir contigo e com o Kelso até à cabana dela... beber cerveja até ficarmos todos bonitos. | Open Subtitles | جيد لأن (جاكي) في معرض الدمى لذا اجعل أنت، أنا ، (كيلسو) نتسلل إلى كوخها ونشرب الجعة حتى نبدوا جميعا جميلين |
Ashwaldt disse que Broadsky tem usado a cabana dela | Open Subtitles | أوشوالت) قالت أن (براودسكي) كان يستعمل كوخها) |