Há uma cascata perto de onde encontramos o corpo da Darci Corbett. | Open Subtitles | هناك شلال بالقرب من موقع حيث وجدنا Darci كوربيت في الجسم. |
Corbett segura esse segredo sobre a minha cabeça, ameaça as vidas de todos vocês se não cometer voluntariamente os seus pecados. | Open Subtitles | كوربيت ترى أن السري فوق رأسي، يهدد حياة من كل واحد منكم إذا أنا لا يرتكبون عن طيب خاطر خطاياه. |
Ou Corbett irá fazer de certo exemplos de todos nós, | Open Subtitles | أو كوربيت سوف بالتأكيد جعل الأمثلة جميعا. |
É o mesmo apelido do assistente do Brody, Eddie Corbett. | Open Subtitles | إنه نفس الإسم الأخير " لمساعد " برودي " , " إيدي كوربيت |
Viu o Matloff no parque com a Darci Corbett, vítima no 3. | Open Subtitles | كان صلبا. على حد تعبيره Matloff في الحديقة مع darci كوربيت , الضحية رقم 3. |
Sr. Corbett, isso não vai ajudar. Pense no que isso causaria. | Open Subtitles | السيد كوربيت , وانها لن تساعد. |
Que se registe que a testemunha identificou o relógio nessa fotografia, era o usado pela vítima de homicídio, Darci Corbett. | Open Subtitles | دعونا السجل تعكس وقد حدد الشاهد المراقبة يرتديها في هذه الصورة بواسطة ضحية القتل Darci كوربيت. |
O pai da Darci Corbett trouxe uma arma para o fórum hoje. | Open Subtitles | جلبت الأب Darci كوربيت لل مسدسا الى قاعة المحكمة اليوم. |
Corbett sabia que seu guerreiro à primeira vista. | Open Subtitles | كوربيت يعرف محاربه من الوهلة الأولى |
Vamos realizar um tribunal então, Sir Corbett? | Open Subtitles | يجب أن نجري له محاكمة هنا , سيد كوربيت |
Uma vez, vi o Jim Corbett a combater um esquimó quase nu, durante 113 rounds! | Open Subtitles | شاهدت ذات مرة نزال لـ(جيم كوربيت) إستمر لـ113 جولة! |
Como vai a Sra. Corbett? | Open Subtitles | كيف للسيدة. كوربيت تفعل؟ |
Darci Corbett, Celeste Ferami, April Sotherford. | Open Subtitles | بواسطة الباردة واحتساب القاتل. Darci كوربيت , سيليست ferami , |
- Marley Corbett. Eu ganhei? | Open Subtitles | -مارلي كوربيت"، هل فزت بالجائزة؟" |
"Os corpos de Michelle e Corbett Stackhouse foram descobertos pelo Deputado Bud Dearborne do Departamento de Xerifes de Renard Parish." | Open Subtitles | "تم العثور على جثتيّ (ميشيل) و(كوربيت ستاكهاوس)... على يد نائب المأمور (باد ديربورن)... من قسم شرطة (رينارد بيريش)". |
Este é o Ike Corbett. Ike... Conta ao Director Truman o que me contaste a mim. | Open Subtitles | هذا (آيك كوربيت), (آيك) أخبر القائد (ترومان) بما قلته لي |
Tenente Jim Corbett, SEAL da Marinha dos EUA. | Open Subtitles | الملازم (جيم كوربيت)، مغاوير البحرية الأمريكية. |
O grande abuso do poder do Corbett terá um duro fim quando o Rei decidir o destino do Condado. | Open Subtitles | اساءة إستخدام (كوربيت) للسلطه سيكون لها نهاية سيئه عندما يقرر الملك مصير المقاطعه. |
Se fosse de facto o mais sábio, Sir Corbett, o seu barão estaria aqui vivo, e não apenas como uma efígie de pedra na vossa ponte. | Open Subtitles | لو كنت حكيماً ياسيد (كوربيت)، لكن نبيلك موجوداً هنا بلحمه لا بتمثال حجري على جسركم. |
Corbett apenas verá traição. Obrigado. | Open Subtitles | كوربيت سيرى هذا خيانة شكرا لك |
Então Courbet disse-me que uma jovem foi à galeria e... gostou dele. | Open Subtitles | لذا .. كوربيت - أخبرنى أن سيدة شابة رأتها فى المعرض وأبدت أعجابها بها |