Isto leva-nos aos motins em Cooper Do-nuts, em 1959, na cafetaria Compton's, em 1966 e no famoso [bar] Stonewall Inn, em 1969. | TED | يقودنا هذا إلى أعمال الشغب في مقهى كوبر دونانتس عام 1959، ومقصف كومبتون عام 1966، وحانة ستونوول الشهيرة في عام 1969. |
A casa da irmã de Dupree é na Alameda ou Avenida Compton? | Open Subtitles | يارجل, هل منزل أخت دوبري قبالة شارع كومبتون أو شارع أستطيع البحث عنه ؟ |
Levei-a para a casa de Compton e disse-lhe que era Hollywood. | Open Subtitles | و أخذتها الى كومبتون ، وأخبرتها أنها هوليوود ــ و هل صدقتك؟ |
Mas não vive em Hermosa Beach, o Ordell pô-lo em Compton, a viver com uma ladrazeca de 56 anos chamada... | Open Subtitles | هو لا يعيش في شاطئ هيرموسا أورديل جعله يقيم في كومبتون يعيش مع أمرأة في الـ 56 ..لصة تافهة أسمها |
Pela primeira vez nos regionais da UCA as Clovers de East Compton! | Open Subtitles | الآن وللمرة الأولى فى بطولة المحليات بكاليفورنيا الإيست كومبتون كلوفيرس |
A UCA divulgou a lista dos nacionais. O East Compton não consta dela. | Open Subtitles | الجمعية العالمية نشرت القائمة فى الإنترنيت، إيست كومبتون ليست بها |
Não os deixes. pensa como é importante para East Compton. | Open Subtitles | لا تدعهم، فكر ماذا سيعنى هذا للإيست كومبتون |
As cartas de hoje vêm de East Compton, Califórnia. | Open Subtitles | اليوم وصلتنا رسالة من الإيست كومبتون بكالفورنيا |
"Mas é o que somos... a claque do liceu de East Compton. | Open Subtitles | لكن هذا ما نحن عليه مشجعين مدرسة إيست كومبتون الثانوية |
Mas a verdadeira história da Cinderela aqui são as Clovers de East Compton, Califórnia. | Open Subtitles | لكن القصة الخيالية هنا بالطبع الكلوفيرس من الإيست كومبتون بكالفورنيا |
Senhoras e senhores, dêem as boas-vindas de East Compton, Califórnia, as Clovers! | Open Subtitles | رجاء رحبوا من إيست كومبتون بكالفورنيا الكلوفيرس |
As Clovers, de East Compton, Califórnia. | Open Subtitles | الإيست كومبتون كلوفيرس من إيست كومبتون بكالفورنيا |
Um tiroteio teve lugar em South Compton ontem à noite, deixando um homem de 26 anos morto. | Open Subtitles | لليلة أمس و في وقت متأخر كان هناك إطلاق نار جنوب كومبتون مخلفاً قتيل عمره 26 عام و تعتقد الشرطة أن الحدث |
Compton, meu amigo, o que pensais da Princesa Margarida de Navarra? | Open Subtitles | صديقي كومبتون ما رأيك بالأميره مارغريت من نافار؟ |
O empreendedor e filantropo de Bon Temps, o Sr. William Compton. | Open Subtitles | رجل أعمال بون تومبز وفاعل الخير، سيد ويليام كومبتون. |
Carjacking em Compton, por exemplo. Não é novidade para ninguém, pois não? Nina. | Open Subtitles | سلب السيارة في كومبتون كمثال ليست أخبار للجميع |
E mesmo assim ele nem de longe estava tão mal como o sr. Compton. | Open Subtitles | ورغم ذلك، هو لَمْ يُشاهدْ أي مكان قُرْب سيئ كالسّيدِ كومبتون يَعمَلُ. |
Acham que podem vir para o meu bairro, vindos directamente de Compton, a agitar as mãos na porra do ar como se não quisessem saber... | Open Subtitles | تعتقد يمكنك القدوم الى حيى بلاد تركك كومبتون تلوح بأيديك فى الهواء |
Serena Williams provou ao mundo que uma rapariga negra de Compton pode dominar o desporto que é jogado tradicionalmente em clubes privados. | TED | أثبتت سيرينا وليامز للعالم أن فتاة سوداء من مدينة كومبتون يمكنها الإستحواذ على الرياضة بلعبها التقليدي استطاعت الوصول إلى كبري الأندية. |
Eu sair-me-ia lindamente em Compton, muito obrigado. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام بأناقتي في "كومبتون"، شكراً جزيلاً لك |
Até depois Tio Comptan. | Open Subtitles | أراك فيما بعد ، عم كومبتون الى اللقاء هابو |
Sim, os familiares do meu pai eram Comptons e os da minha mãe eram Loudermilks. | Open Subtitles | (نعم جماعه أبي كانوا آل (كومبتون (وجماعه امي كانوا آل (لاودميلكز |