ويكيبيديا

    "كيفية إنقاذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como salvar
        
    Tentou descobrir como salvar americanos com ferimentos no campo de batalha. TED حاول أن يكتشف كيفية إنقاذ الأمريكيين بعد جروح المعارك الميدانية.
    Alguma ideia sobre como salvar o bebé? Open Subtitles حسناً، هل هناك أية أفكار حول كيفية إنقاذ الطفل؟
    Nós devíamos estar a aprender como salvar o mundo, não morrer numa sala de aula. Open Subtitles نحن من المفترض أن يكون التعلم كيفية إنقاذ العالم، و لا يموتون في الفصول الدراسية.
    Esta é uma altura para todos os anjos se unirem, nbsp para pôr de lado todos os nossos desacordos, nbsp e mostrar aos grandes Chefes como salvar o Céu nbsp de ser assumido. Open Subtitles و لأن نضع جميع خلافاتنا جانبًا و نُري رؤسائنا كيفية إنقاذ السماء من أن يتم أخذها منا
    Quase não há livros sobre como salvar alguém - que se tornou um Cavaleiro. Open Subtitles ليس هناك أى شىء بالتاريخ عن كيفية إنقاذ أى شخص من أن يصبح فارساً.
    Não temos nada sobre mais outra Mão de Deus ou da Amara, e sabemos ainda menos sobre como salvar o Cass. Open Subtitles (ليس لدينا أي شيئ عن "يد الإله" أو (أمارا و لا نعلم أي شيئ عن كيفية إنقاذ (كاس) حتى
    O meu pai, que tem 92 anos, gosta de dizer: "Vamos parar de falar somente sobre como salvar os idosos "e começar a falar sobre como fazer "com que eles nos salvem a todos". TED والدي، والذي يبلغ من العمر 92 عاما، يحب أن يقول، "لنتوقف عن الحديث فقط عن كيفية إنقاذ أصدقائنا كبار السن ولنبدأ في الحديث عن كيف نجعلهم ينقذوننا".
    Sou a única que sabe como salvar Chicago. Open Subtitles (أنا الوحيدة التي تعلم كيفية إنقاذ (شيكاغو
    Não temos nada sobre outra Mão de Deus, e temos ainda menos sobre como salvar o Cass. Open Subtitles ليس لدينا أي شيئ على "يد الإله" أخرى (و ليس لدينا أي شيئ عن كيفية إنقاذ (كاس
    Penso que descobri como salvar a vida do Jay. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت كيفية إنقاذ حياة (جاي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد