ويكيبيديا

    "كيف بدأ الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como começou
        
    • como tudo começou
        
    • Como é que começou
        
    Sabe, honestamente, acho que ninguém se lembra como começou. Dividiu o vale ao meio, leste versus oeste. Open Subtitles لا أتذكر حقاً كيف بدأ الأمر لكنه قسم الوادي إلى قسمين
    Não sei como começou, mas lembro-me de pressentir que ia acontecer uma coisa má. Open Subtitles لم أعلم كيف بدأ الأمر و لكني أتذكر أني شعرت بأن شيئا سيئا سيحدث
    Agora que vais ficar uma estampa, não esqueçamos como tudo começou. Open Subtitles الآن إذ ستكونين بالغة الجمال، دعينا لا ننسى كيف بدأ الأمر
    Não me consigo lembrar de como tudo começou e honestamente nunca tinha feito nada como isto antes. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر كيف بدأ الأمر برمته. وبصدق, ولم أفعل شئياً مثل هذا أبداً من قبل.
    Como é que começou? Open Subtitles كيف بدأ الأمر لقد أتى إلى مكتبي
    Sabes Como é que começou por aqui? Open Subtitles هل تعرف كيف بدأ الأمر هنا؟
    Bem, não me lembro como começou. Open Subtitles حسناً ، لا أتذكر كيف بدأ الأمر
    como começou desta vez? Falávamos do tempo! Open Subtitles لنرى, كيف بدأ الأمر هذها المرة,حسنا!
    Diga-me só como começou. Open Subtitles أخبرني فقط كيف بدأ الأمر
    - Foi como começou. Open Subtitles بذلك كيف بدأ الأمر
    como começou o Revoltante Verdade? Open Subtitles (إذاً،إخبرني،(مايك، كيف بدأ الأمر مع برنامج "الحقيقة القبيحة"؟
    Foi como começou. Open Subtitles ذلك كيف بدأ الأمر
    Querias saber como tudo começou. Bem, foi aqui onde cresci. Open Subtitles أردت معرفة كيف بدأ الأمر لكِ ذلك، لقد نشأت هنا
    Juro pela minha vida, não me consigo lembrar como tudo começou. Open Subtitles لا أذكر متى لا أذكر كيف بدأ الأمر
    Pode contar-me como tudo começou? Open Subtitles هل يمكنـكِ إخبـاري كيف بدأ الأمر
    É importante que percebas como tudo começou. Open Subtitles حسنا من المهم ان تفهمي كيف بدأ الأمر
    Penso que existem teorias que começam a perceber como tudo começou com o ARN, mas vou contar uma pequena história sobre isso. Naquele tempo, havia pequenas gotas de óleo a flutuar que continham vários tipos de receitas de químicos. TED وأعتقد أن هناك نظريات بدأت تفهم حول كيف بدأ الأمر بالحمض النووي الريبي، ولكنني سأحدثكم عن قصةٍ مبسطةٍ نوعا ما لها، والتي هي أنه، وفي ذلك الوقت، كان هناك قطرات قليلة من النفط تطوف وفيها جميع أنواع الخلطات الكيميائية.
    Lembro-me como tudo começou. TED أتذكر كيف بدأ الأمر كله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد