Como é que tens mais rede do que eu? | Open Subtitles | مهلاً ، كيف تحصلين على خدمة أفضل مني؟ |
Como é que recebes o dom fixe e eu estou preso à criação do significado destas visões ressaltadas? "Treystio Guoi." | Open Subtitles | كيف تحصلين على تلك القدرة الرائعة وأنا أعاني مع تلك الروىء الغربية التي أحاول أن أفهمها؟ |
Como é que fica sempre com as histórias boas? | Open Subtitles | كيف تحصلين على كل تلك القصص الجيدة؟ |
De que é que vives? | Open Subtitles | أين تنامين؟ كيف تحصلين على قوت يومكِ؟ |
Como é que descobres estas coisas? | Open Subtitles | كيف تحصلين على مثل هذه المعلومات ؟ |
Como é que Ele lhe concedeu a Sua aprovação? | Open Subtitles | كيف تحصلين على موافقته؟ |
Como é que se liga isto? | Open Subtitles | كيف تحصلين على هذه الأشياء؟ |
- Sou eu. - Como raio é que tens rede aqui? | Open Subtitles | انه أنا - كيف تحصلين على أرسال هنا؟ |
- Onde é que vais buscar as proteínas? | Open Subtitles | كيف تحصلين على البروتين؟ |
Como é que arranjam os vossos produtos? | Open Subtitles | كيف تحصلين على منتجاتكِ؟ |