Como assim? | Open Subtitles | وفقا لسيناريو السيد ويليامز المبني على الدفاع عن النفس كيف ذلك ؟ |
Vai haver uma fuga logo à tarde. Uma fuga? Como assim? | Open Subtitles | ستتم عملية هروب عصر اليوم كيف ذلك ؟ |
- Como assim? - Ela ainda está vestida. | Open Subtitles | لم يخطط القاتل لموتها بهذه الطريقة - كيف ذلك ؟ |
- Porquê? | Open Subtitles | ــ الأمر كله لا يصدق ــ كيف ذلك آنستــــي ؟ |
- Como é que ele vai dizer que não é ele? | Open Subtitles | - كيف ذلك الولدِ سَيَقُولُ بأنّه لَيستْ ه؟ |
Tem histórico de violência contra directores, ameaçou de morte o seu actual director e agora ele está morto, Que tal? | Open Subtitles | أنت لديك تاريخ من العنف نحو المخرجين أنت هددت بقتل مخرجك الحالي و الأن هو ميت , كيف ذلك ؟ |
- é um bocado perigoso. - Como assim? | Open Subtitles | ـ أنّه خطرٌ في الحقيقة ـ كيف ذلك ؟ |
Bem, esse é o nosso ponto de entrada. Como assim? | Open Subtitles | ــ تلكَ وسيلة دخولنا ــ كيف ذلك ؟ |
- O senhor é um homem marcado! - Como assim? | Open Subtitles | أنت رجل ملحوظ سيّدي - كيف ذلك ؟ |
- Como assim, David? | Open Subtitles | كيف ذلك يا ديفيد؟ |
Sim, Como assim? | Open Subtitles | نعم ، كيف ذلك ؟ |
- Como assim? - Têm-te a ti como mãe. | Open Subtitles | كيف ذلك قد ورثوا ذلك من امهم. |
- A sério? Como assim? | Open Subtitles | حقاً ، كيف ذلك ؟ |
Como assim, sua Santidade? | Open Subtitles | كيف ذلك يا صاحب السمو؟ |
Como assim de Deus, senhor? | Open Subtitles | كيف ذلك عمل الله، يا سيدي؟ |
Como assim? | Open Subtitles | كيف ذلك بالضبط؟ |
- Não sei como, nem Porquê, mas penso que tem a ver com... | Open Subtitles | لا اعرف كيف ذلك ولا أعرف بأي طريقة ولكني اعتقد ان له علاقة بـ... |
- Absoluta. - Porquê? | Open Subtitles | بكل تأكيد كيف ذلك ؟ |
- Como ESTÃO AS COISAS HENRY? | Open Subtitles | كيف ذلك الصباح يا هنري ؟ - بكلمة واحدة - |
Se calhar devíamos mandá-los enfiar as exigências no traseiro colectivo deles, Que tal? | Open Subtitles | ! حسناً , ربما يجب أن نخبرهم بأن يلقون طلباتهم خلفهم كيف ذلك ؟ |
Por trabalharmos os dois no mesmo, e sabes como é, nunca temos horas, não dormimos, não temos tempo para nada... | Open Subtitles | لأننا نعمل بالنفس الوظيفة وأنت تعرف كيف ذلك. تعلم، أننا نغيب لأيام طوال ولا ننام وليس لدّينا وقت. |
- Em que sentido, Sr. Poirot? | Open Subtitles | ــ كيف ذلك سيد ً بوارو ً ؟ |
O que queres dizer? | Open Subtitles | كيف ذلك ؟ |
Como foi? Faz tempo que não nos era apresentada uma oportunidade como esta. | Open Subtitles | كيف ذلك,لم يكن لدينا فرصة مثل تلك منذ زمن طويل |
Não sei como isso foi parar no meu saco. | Open Subtitles | ليس لدي اية فكرة كيف ذلك الشيئ وصل الى حقيبتي |
E transformar-me num cão ia ajudar-te De que maneira? | Open Subtitles | و تحويلي إلى كلب سيساعدك ؟ كيف ذلك ؟ |
Eu digo-te Por quê! | Open Subtitles | سأخبرك كيف ذلك. |
Eu dei-vos uma prova científica quando levantei a minha mão, mas como é que isso é possível? | TED | لقد شرحت لكم برفعي ليدي لكن كيف ذلك ممكن؟ |