Chocou contra uma barreira de cimento a 70 km/hora. | Open Subtitles | اصطدمت بكتلة أسمنتية بسرعة 60 كيلومتراً في الساعة. |
Por exemplo, a taxa de obesidade no meu bairro é cinco vezes maior do que em Beverly Hills, que fica provavelmente a cerca de 13, 16 km de distância. | TED | على سبيل المثال، نسبة السمنة في حيي تبلغ خمسة أضعاف النسبة في بيفيرلي هلز، والتي تبعد حوالي ١٢ أو ١٦ كيلومتراً. |
Tem 67 km2 de terrenos vazios. | TED | فهي تملك ما يبلغ 68 كيلومتراً مربعاً من الناطق الشاغرة. |
Detesto saber que há uma guerra a 300 quilómetros daqui, que há pessoas a morrer e que ninguém sabe o que fazer. | Open Subtitles | أكره حقيقة أنه على بعد 300 كيلومتراً من هنا هناك حرب تدور الناس يموتون، ولا أحد يعرف ماذا يفعل |
Tem cerca de 2,2 quilómetros de largura e 500 metros de altura. | Open Subtitles | بعرض 2.2 كيلومتراً تقريباً وبإرتفاع 500 متراً |
olhe, señorita. A minha base é apenas a vinte kms. | Open Subtitles | حسناً، يا آنسة تبعد قاعدتي 20 كيلومتراً فقط |
No Google, 40 voluntários usaram um novo software para mapear 120 000 km de estradas, 3000 hospitais, e pontos de logística e de assistência. | TED | في قوقل، 40 متطوعاً أستخدموا برمجيات جديدة لرسم خارطة 120 ألف كيلومتراً من الطرق، 3 ألف مستشفى، لوجستيات و نقاط إغاثة. |
E isola nomes num raio de 40 km. 153 nomes. | Open Subtitles | و اعزلي الأسماء التي تقع ضمن دائرة نصف قطرها 40 كيلومتراً |
Conduzir 30 km e arriscar que nos vejam a deitar o carro no canal? | Open Subtitles | هل تظن أننا سنقود السيارة 30 كيلومتراً ونخاطر بأن يرانا أحد ونحن نتخلص منها في القنال |
À frente deles estavam 1.300 km do terreno mais desafiante do planeta. | Open Subtitles | و أمامهم 1300 كيلومتراً من أكثر المناطق تحدياً على الأرض |
Ainda enfrentaram uma caminhada extra de 480 km. | Open Subtitles | و عليهم مواجهة 500 كيلومتراً أخري في الرحلة |
A localização fica a cerca de 30 km atrás das linhas inimigas. | Open Subtitles | الموقع على بعد حوالي 30 كيلومتراً من الخلف عن العدو |
- Tem de ir lá agora e levá-lo para um esconderijo 100 km a Oeste. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إليهِ الآن وتنقله إلى منزل آمن يبعد تسعاً وستين كيلومتراً غرباً |
14 km até as cataratas. É o objectivo do meio-dia. | Open Subtitles | أمامك 14 كيلومتراً حتّى الشلّال الذي يقع في منتصف الطريق |
Desde 1980, o Columbia recuou quinze quilómetros. | Open Subtitles | منذ عام 1980 تراجع جليد كولومبيا 15 كيلومتراً |
Estão posicionados a cerca de vinte quilómetros da capital. | Open Subtitles | إنها في أماكنها على بُعد عشرين كيلومتراً من العاصمة. |
Dizem que o trânsito está congestionado por 60 quilómetros. | Open Subtitles | ازدحام السير ممتد إلى 60 كيلومتراً إضافياً |
Fiz 120 quilómetros em cada sentido e cheguei mais cedo que tu? | Open Subtitles | أتعلمين, قطعت 120 كيلومتراً ذهاباً وإياباً ومازلت أتفوق عليكِ؟ |
15 quilómetros? Eles podem estar cá numa questão de horas. | Open Subtitles | خمسة عشر كيلومتراً قد يصلون إلى هنا في غضون ساعات |
Exactamente a 14 quilómetros a sudeste dos vulcões. | Open Subtitles | بالضبط على بعد 14 كيلومتراً جنوب شرق البراكين |
Catorze, quinze kms. | Open Subtitles | أربعة عشر، خمسة عشر كيلومتراً |