Ocupava a área de aproximadamente um milhão de quilómetros quadrados, cobrindo o que é agora o Paquistão, o noroeste da Índia e partes do Afeganistão e do Irão. | TED | لقد احتلت منطقة ما يقارب من مليون كيلومتر مربع ، ما يعرف الان باسم باكستان، وشمال غرب الهند وأجزاء من أفغانستان وإيران |
Isso ocuparia entre um a três quilómetros quadrados da superfície no solo, unicamente. | TED | فان ذلك سيأخذ بين واحد إلى ثلاثة كيلومتر مربع من البصمة على الارض، تماماً. |
É uma terra de desfiladeiros, ravinas e rocha árida, que cobre 40 mil quilómetros quadrados. | Open Subtitles | إنها أرض الأودية ، والأخاديد والأرض الجرداء تغطي ما مساحته أربعون ألف كيلومتر مربع |
Há apenas 27 pessoas por milha quadrada, ou seja, cerca de 10 pessoas por quilómetro quadrado. | TED | بذلك يوجد27 شخصا لكل ميل مربع و هذا يعني أن هناك 10 أشخاص تقريبا لكل كيلومتر مربع. |
Este é um gafanhoto. Pode haver 80 milhões por quilómetro quadrado, mas eles não colidem uns com os outros. | TED | هذا جراد. قد يتواجد 80 مليون منها في كيلومتر مربع واحد، ومع ذلك انها لا تصطدم ببعضها البعض. |
Eles encontraram isto no meio de 150 quilómetros quadrados de floresta Norueguesa | Open Subtitles | لقد عثروا على ذلك الشيء... بمساحة تقدر بـ150 كيلومتر مربع من الغابات النرويجية. |
(Som de motosserra) (Som de árvore a cair) Vinte e sete mil quilómetros quadrados num ano. | TED | (صوت منشار) (صوت لسقوط شجرة) 27 الف كيلومتر مربع في سنة واحدة. |
Assim, enquanto continuo membro do Parlamento, e continuo a ouvir-vos falar de botânica, de saúde, de democracia, de novas invenções, espero que um dia, na minha pequena comunidade, que tem apenas 26 000 quilómetros quadrados, talvez dez vezes o tamanho de Rhode Island, sem estradas, consigamos ser um modelo e um exemplo para que outros se desenvolvam. | TED | لذا بينما أواصل كعضو في البرلمان وبينما أواصل الإستماع لكل أحاديثكم عن علم النبات تتحدثون عن الصحة، تتحدثون عن الديموقراطية، تتحدثون عن الإبتكارات الجديدة أتمنى أن في أحد الأيام، في مجتمعي الصغير -ـ البالغ حجمه 26000 كيلومتر مربع ربما خمسة أضعاف مساحة جزيرة رودي، بلا طرق-ـ سنتمكن من أن نكون نموذج لمساعدة الآخرين ليتطوروا |
Ou seja, em cada quilómetro quadrado, havia quatro "kabadiwalas" ou recicladores informais. | TED | ما يعني أن هنالك في كل كيلومتر مربع أربعة تجار خردة أو معيدي تدوير غير رسميين. |