De qualquer maneira, agora parece ser uma boa altura para tornar isto oficial... a nossa apresentação. | Open Subtitles | على أيّ حال , يبدو أن الوقت مناسب . . كي نجعل الأمر رسمياً تعارفنا |
Irão inspirar-nos a combater mais, para tornar este mundo livre. | Open Subtitles | سوف يُلهمنا بأن نُقاتل بقوة كي نجعل هذا العالم حراً. |
É informação útil para tornar esta sessão mais produtiva e impedir que use técnicas que não vão funcionar. | Open Subtitles | من المفترض أن أعطيك معلومات مفيدة كي نجعل هذه الجلسة أكثر إنتاجية لأوفر عليك استخدام تقنيات ربما تصديت لها بالفعل |
Senhor? "para tornar o efeito desta poção permanente, | Open Subtitles | سيدي، كي نجعل من تأثير هذه الجرعة دائما |