Ireis tratá-lo com grande cerimónia, começando por convidá-lo a beijar-vos no rosto. | Open Subtitles | ستَقِومين بجِدال كَبير معَه في المقَام الأوَل عبرَ دَعوَته بِتقَبل خَدِك |
Por o amor que vos tenho ser tão grande despedaçou-me o coração ver que amáveis outras. | Open Subtitles | بِسَبب الحُب الذِي أحملِه لَك إنَه كَبير جداً لَقد تحَطم قلَبي عِندمَا رأيَتك تحِب الأخَرين |
Um grande "X" vermelho normalmente significa "Perigo, não ir lá", não é? | Open Subtitles | علامه "خطأ" كبيرة حمراء تعنيّ خطر كَبير. يعنى لا تذهب هُناك, أليسَ كذلك ؟ |
Sei que a população muçulmana é grande, mas, como força, parecem... sem leme. | Open Subtitles | أعرِفُ أن تَعدادَ المَسلِمين كَبير و لكِن كَقُوَّة، كُلُكُم تَبدون... . |
Sou um grande admirador. | Open Subtitles | أنا مُعجَبٌ كَبير بِك |
É um lobo mesmo grande. | Open Subtitles | هذا ذِئب كَبير جداً. |
-É uma grande aposta. | Open Subtitles | -إنهُ رِهانٌ كَبير |
- tem que fazer algo grande. | Open Subtitles | - عليكَ أن تَقومَ بشيءٍ كَبير |