Ainda tens aquelas fotos com as marcas de pneu? | Open Subtitles | ألا تزال لديك تلك الصور الصور لآثار العجلات؟ |
Quem é o venerável dono destas marcas? | Open Subtitles | من هو المالك الفخور الغير قانوني لآثار الأداة هذه ؟ |
- McKay. - Será que Athar não pode reconsiderar? | Open Subtitles | مكاى هل هناك سبيل لآثار لكى تعيد النظر ؟ |
Glória seja a de Athar por vos trazer até aqui em segurança. | Open Subtitles | إذن المجد لآثار التى أحضرتكم هنا سالمين |
Tentei fazer um modelo de gesso das pegadas que encontrámos. | Open Subtitles | حاولت صنع نموذجا من الجص وفقا لآثار الأقدام التي وجدناها |
Era guarda-nocturno e passava os dias a fotografar pegadas que alguém tivesse feito em cimento fresco. | Open Subtitles | في النهار يلتقط صور لآثار من الإسمنت الرطب |
A melhor cura para a ressaca. | Open Subtitles | رائع، العلاج الأفضل لآثار الثمالة |
Se for em demasia, pode ter lamentáveis efeitos secundários. | Open Subtitles | ولكنك تفرط بالجرعة، وهذا قد يؤدي لآثار جانبية مؤسفة |
Sim, bem, baseado neste trilho de marcas, ele não foi o único a apresentar-se. | Open Subtitles | حسناً , إستناداً لآثار الخطى لم يكن المؤدي الوحيد للعروض |
Olhe fique aqui e veja se há mais marcas de sapatos, quero tirar fotos das marcas que estão aqui. | Open Subtitles | حاول أن تعيد ذلك المصور إلى هنا، وليبق في عمله هنا أريد أن آخذ صوراً لآثار السحب في النقش الذي على جسمه |
Sem danos, nem marcas de ferramentas, como no primeiro. | Open Subtitles | نعم.لا وجود للضرر لا وجود لآثار الأدوات كما في المرة الاولى |
Não há marcas de aperto. Nenhum foi atado. | Open Subtitles | لا وجود لآثار تقييد كلاهما لم يتم تقييده |
Modelo exacto das marcas encontradas na cena do crime. | Open Subtitles | مطابقة تماماً لآثار العجلات التي وُجدت في مسرح الجريمة. |
O último carro que lá estava deve ter deixado marcas de pneu. | Open Subtitles | آخر سيارة هناك يمكن أنها تركت مخلفات لآثار عجلات. |
- Que pacífico da vossa parte. - Deveriam estar gratos a Athar. | Open Subtitles | يا له من سلام يجب أن تكون ممتنا لآثار |
Mas a decisão cabe a Athar. | Open Subtitles | لكن القرار فى النهاية يرجع لآثار |
Isto até descobrir séries de pegadas fossilizadas, como quaisquer outras encontradas. | Open Subtitles | كان هذا الإعتقاد قائماً حتى إكتشاف سلسلة من الأحافير لآثار أقدام ليس لها مثيل من قبل |
Pelas pegadas, estaria a cerca de meio caminho de casa quando a levaram. | Open Subtitles | وِفقاً لآثار الأقدام ...كانت في منتصف طريق العودة تقريباً .عندما أخذوها |
É a melhor coisa para a ressaca. | Open Subtitles | إنه أفضل علاج لآثار الشرب |
É uma receita para a ressaca, senhor. | Open Subtitles | إنها وصفة لآثار الخمر يا سيدي إنها... |
Se fizermos investimentos inteligentes nestas novas fontes de água, nos próximos anos, podemos resolver o nosso problema de água urbana e diminuir a possibilidade de virmos a depararmo-nos com os efeitos duma seca catastrófica. | TED | إن استطعنا القيام باستثمارات ذكية في هذه المصادر الجديدة للمياه في السنوات المقبلة، يمكننا حل مشكلة المياه في المناطق الحضرية وتقليل احتمال تعرضنا لآثار الجفاف الكارثي. |
Cada um de vós tem de ser inspeccionado para ver se têm vestígios do organismo antes de irem. | Open Subtitles | كل واحد منكم يجب أن يفحص لآثار الكائن الحى على شخصك قبل الذهاب |