ويكيبيديا

    "لآخر مرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pela última vez
        
    • a última vez
        
    • uma última vez
        
    • mais uma vez
        
    • último
        
    • última vez que
        
    • pela ultima vez
        
    pela última vez, tudo o que lá estiver escrito, o Burgundy lê. Open Subtitles لآخر مرة ساقول, اي شئ سوف تضعوة علي المُلقن بروجندي سيقرأة
    Podemos ver se há desaparecidos e se alguém foi visto pela última vez perto da zona de acção do sujeito. Open Subtitles يمكننا تفقد سجل المفقودين و نرى ان كان هناك احد قد شوهد لآخر مرة في منطقة عمل الجاني
    E que vamos ao mesmo sítio onde foi visto pela última vez? Open Subtitles ونحن ذاهبون إلى نفس المكان الذي شوهد فيه لآخر مرة ؟
    Quando foi a última vez que viu a sua mala? Open Subtitles متى كانت حقيبتكِ معكِ لآخر مرة, على وجه التحديد؟
    Vou pedir-lhe uma última vez para se afastar do negócio da tribo e depois deixo de ser educado. Open Subtitles الآن سأطلب منك لآخر مرة أن تبتعد عن أعمال القبيلة وإلا سأتوقّف عن التصرف بشكل مهذّب
    pela última vez. Se casas com essa rapariga, sais de vez desta casa. Open Subtitles لآخر مرة ، إذا قمت بالزواج من هذه الفتاة فسوف تترك هذا البيت إلى الأبد
    - Myrtle, o teu tio desgraçou-nos pela última vez nesta casa, vou tratar disso! Open Subtitles لقد خذلنا عمكِ لآخر مرة فى هذا البيت سأجد حلاً لهذا الأمر
    Agora, Sr. Vole, quando foi visitar a Sra. French pela última vez, usava uma capa de chuva e um chapéu marrom? Open Subtitles الآن يا مستر فول ، حين ذهبت لترى مسز فرينتش لآخر مرة هل ارتديت معطفا واق من المطر و قبعة بنية اللون ؟
    Por favor, Danny peço-te pela última vez regressa comigo. Open Subtitles رجاء ، دانى لآخر مرة أطلب عد معى
    A equipe do Capitão Tower interrogou vários residentes do local onde Charles foi visto pela última vez. Open Subtitles وقد تحدث الكابتن تاور ورجاله مع العديد من السكان في المنطقة التى شُوهد فيها تشارلز لآخر مرة
    Bem, Doutor, vou perguntar-lhe pela última vez, foi ou não foi condenado por violação de menores? Open Subtitles والآن يا دكتور سأسألك لآخر مرة هل تم اتهامك بالإغتصاب أم لا؟
    Foi vista pela última vez na escola, com o suspeito, por volta do meio-dia. Open Subtitles شوهدت لآخر مرة داخل المدرسة مع المشتبه به ظهر اليوم تقريبا
    A deles é uma mentira! pela última vez, esquece a fantasia da árvore. Open Subtitles و منهجهم كذبة، و لآخر مرة انس أمر الشجرة
    Não quero saber. Escuta-me. pela última vez, deixa-me em paz. Open Subtitles لا يهمني , فقط إستمع ليّ لآخر مرة سأقولها لك , فقط دعني وشأني
    Vou pedir-lhe, pela última vez, para sair do ginásio, Open Subtitles سأطلب منك و لآخر مرة أن تغادر صالة الألعاب
    pela última vez, não há "outros nós". Open Subtitles لآخر مرة أرددها لكِ لا وجود لآخرين يشبهوننا
    pela última vez, um homem negro, perto dos vinte, agarrou-me por detrás. Open Subtitles لآخر مرة رجل أسود بأوائل العشرينات ضربني من الخلف لم أر وجهه
    Na noite em que nos vimos a última vez disse-lhe. Open Subtitles في تلك الليلة رأينا بعضنا البعض لآخر مرة
    Negócios. As coisas evoluíram bastante desde que falámos a última vez. Open Subtitles العمل تطور كثيراً منذ أن تحدثنا لآخر مرة ، حسناً ؟
    Akashi. uma última vez. Eu quero dizer uma última vez. Open Subtitles حسناً يا أكاشي, لنقم بهذا لآخر مرة أعني للمرة الأخير
    Só queria entrar e conseguir quatro em quatro e qualificar-me para o Mundial mais uma vez. E ganhar foi só a cereja no bolo. Open Subtitles و أن أتأهل للبطولة العالمية لآخر مرة و الفوز ببساطة
    Pensei que tinhas bebido o teu último Chá de Long Island. Open Subtitles إعتقدتك تناولت أخر كوب شاي مثلج لآخر مرة هناك
    Ambas as mulheres foram vistas pela ultima vez a deixar o trabalho e não chegaram a casa. Open Subtitles شوهدت المرأتان لآخر مرة تتركان العمل ولم تصلا إلى البيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد