Sra Summers, precisa entender a gravidade do que aconteceu à sua filha. | Open Subtitles | السيدة سامرز يجب أن تفهمي خطورة ما حدث لأبنتك |
Não quero meter-me, mas alguma coisa aconteceu com a sua filha também? | Open Subtitles | لا أقصد ان أتطفل لكن.. هل حدث شيئا لأبنتك ايضا؟ |
Acredite em mim, a melhor coisa que pode fazer pela sua filha é sair daqui. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك اخراج هذا على لان و تود صدقينى. أفضل ما يمكنك فعله لأبنتك هو ان تٌتابعى طريقك |
Eu só disse para falares com a tua filha. | Open Subtitles | هل فعلت ؟ أنا أقول فحسب ربما كان ينبغي أن تتحدثي لأبنتك |
O que não é justo é eu passar por vilã por ajudar a tua filha. | Open Subtitles | لا, ما ليس عادل هو تصويري كشخص سيء لمساعدتي لأبنتك |
Eu não posso deixar de amar a sua filha mais do que tudo o que eu amei na minha vida. | Open Subtitles | لا أقدر ساعدتني على حبي لأبنتك . أحبها أكثر من أي شئ بحياتي |
Se conseguirmos identificar esta arma, podemos anular a ordem para matar a sua filha. | Open Subtitles | لو يمكن التعرف على هذا السلاح يمكننا مساعدتك فى إلغاء أمر الإغتيال لأبنتك |
A custódia da sua filha, 500 euros por mês para a pensão alimentar e a casa fica para a sua mulher. | Open Subtitles | حضانه مشتركه لأبنتك نفقه شهريه 500 يورو والمنزل يذهب للزوجه أية أسئله |
Você paga as suas pensões de alimentos no dia certo, ajuda a pagar a educação da sua filha numa escola privada, e não têm débitos pendentes. | Open Subtitles | تدفع مُستحقاتك في أوقاتها تساعد في دفع تكاليف الدراسة الخاصة لأبنتك |
Diria à sua filha que eles são monstros. | Open Subtitles | ستقولين لأبنتك أنهم مسوخ وصانعي الشر |
Aposto que comprou o pónei à sua filha. | Open Subtitles | أراهن أنك ستطلب مهراً لأبنتك رغم كل هذا |
sua filha é menor, temos testemunhas. | Open Subtitles | بالنسبة لأبنتك... أنها كشاهدة وليست في خطر. |
SENHORA KAHN, ERA AMIGA DA sua filha E APERCEBI-ME QUE AINDA TINHA ISTO. A Marcy era real. | Open Subtitles | {\cH1BD0D3}/ سَيّدة خان {\cH1BD0D3} لقد كُنت صديقي لأبنتك {\cH1BD0D3} و أيقنت أنّه لا زال لدي هذا{\cH1BD0D3} |
E uma margarita virgem para sua filha. | Open Subtitles | ومشروب مارغاريتا خالِ لأبنتك. |
Sargento, preciso de falar com a sua filha. | Open Subtitles | سيرجنت، أريد التحدث لأبنتك |
... no papel higiênico para o sua filha Heena. | Open Subtitles | . ( على ورق الحمام لأبنتك ( هينا |
Aposto que compravas uma Barbie para a tua filha. | Open Subtitles | أراهن بأنك تشتري دمية باربي لأبنتك |
Eu fui muito meiguinho com a tua filha. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رقيق مفعم بالحب لأبنتك |
Roubaste o meu corpo para dares um novo à tua filha. | Open Subtitles | لقد سرقت جسدى لتعطيه جديد لأبنتك |
Não, se quiseres que a tua filha vá em cima do carro alegórico "Estamos Gratos pelos Rabanetes". | Open Subtitles | ليس اذا كنت تريد لأبنتك أن تمتطي عربة "نحن شاكرين للفجل". |
Para o teu marido, a tua filha claro que te sentes envergonhada. | Open Subtitles | . لزوجك ، لأبنتك . بالطبع تشعرين بالعار |