Esta canção, meu filho, Chegou ao fim. " | Open Subtitles | هذه المرثيه التى كتبتها لأبنى قـد شـارفـت عـلى نـهـايـتـهـا |
Quero que o meu filho cresça numa China diferente. | Open Subtitles | أريد لأبنى أن يكبر فى صين مختلفة عن التى توجد الآن |
O Senhor deu ao meu filho coragem para deixar de se drogar! | Open Subtitles | الملك منح لأبنى القوة كى يقلع عن العقاقير |
Quero que o meu filho cresça num mundo onde o ceu e as nuvens nao sejam uma ilusao criada por um computador. | Open Subtitles | أريد لأبنى أن يكبر فى عالم حيث السماء و السحاب ليست جزء من وهم صنع بواسطه الحاسوب |
Assim eu poderia ter algo para chorar, algo para mostrar ao meu filho. | Open Subtitles | لكى يكون عندى شئ أبكى أمامه.. ، شئ أريه لأبنى. |
Ele acha que o puto é dele, acha-se o meu melhor amigo, quer que o ajude a ser melhor pai para o meu filho. | Open Subtitles | معتقدا أن هذا الطفل أبنه ويعتقد أنه صديقى الحميم ويطلب منى النصيحة .. كيف يصبح أب صالح لأبنى أنا؟ |
Está aqui para reparar psiquicamente... a mente destruída do meu filho. | Open Subtitles | إنه هنا ليعالج روحانياَ فقدان الذاكرة لأبنى. |
Levem-me para floresta. Não quero que o meu filho veja. | Open Subtitles | . خذنى بين الأشجار - . لا أريد لأبنى أن يرى ذلك |
Obrigado pelo autógrafo na bola de basquete do meu filho. | Open Subtitles | شكرا لتوقيعك على كرة السلة لأبنى |
Ouvi alguma coisa menos simpática sobre o meu filho Billy? | Open Subtitles | هل هذا كان سب لأبى؟ لأبنى بيلى؟ |
Estou a pedir-lhe educadamente e a dizer-lhe: "Por favor não fotografe o meu filho. " | Open Subtitles | -و أنا أسألك بكل زوق و أنا بقول من فضلك -لا تلتقط صور لأبنى |
Tenho o direito de saber o que se passa com o meu filho. | Open Subtitles | لدى الحق لمعرفة ماذا يحدث لأبنى. |
Façamos um brinde ao meu filho, ao meu rapaz que vai dar o nó! | Open Subtitles | هذا نخب لأبنى لإبنى الذى سيتم جذبه بعنف |
Vou comprar gás pimenta para o meu filho. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن آتى لأبنى برزاز الفلفل |
O que fizeste com meu filho Thackery? | Open Subtitles | -نعم؟ -ماذا حدث لأبنى ذاكرى؟ -ذاكرى |
O Sr. Harper estava a fotografar o meu filho, pedi-lhe, educadamente, que parasse, e ele não parou. | Open Subtitles | -سيد ( هاربر ) ألتقط صور لأبنى -و أنا طلبت منة أن يتوقف بشكل مؤدب و لم يفعل |
Quem é que fez isto ao meu filho? | Open Subtitles | من فعل ذلك لأبنى ؟ |
Sobre o meu filho. | Open Subtitles | بالنسبه لأبنى |