ويكيبيديا

    "لأبى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o meu pai
        
    • ao meu pai
        
    • do meu pai
        
    • papá
        
    Foi por isso que o meu pai veio para a América. Open Subtitles لكن عمى لا يتحدث لأبى لأنهما دائمى الشجار ذات مرة كانوا في طريقهم إلى خوض مبارزة
    Quero resolver tudo de uma vez. Não quero que perturbem o meu pai de novo. Open Subtitles أريد تسوية كل شىء الليلة لا أريد أى ازعاج لأبى بعد الأن
    o meu pai disse que eu ia crescer, mas nunca cheguei a andar nelas. Open Subtitles قال لأبى لقد كبرت عليها لكن أنا لم يمكننى أبدا
    Estava a dizer que tenho que partir para fazer alguns discursos ao meu pai e à minha mãe. Open Subtitles أوه ، نعم ، لقد كنت أقول أنه يجب على أن أمزق نفسى و أن أصوغ بعض الكلمات لأبى و أمى
    Roguei ao meu pai que me comprasse este trenó. Open Subtitles لقد توسلت لأبى كثيراً ليشترى لى هذه المزلجة. ‏
    Não acredito que estou a dizer isto, mas acho que na verdade posso ter ficado mais íntimo ainda do meu pai. Open Subtitles أنا غير مصدق أنى قلت هذا لكن أعتقد يأنه يجب أن أكون أكثر فعاليه بأن أصبح أكثر قرباً لأبى
    Dei-te o benefício da dúvida. O papá também tem olhos verdes. Open Subtitles لقد كنت أمنحك فائدة الشك إن لأبى عيون خضراء
    Comecei a trabalhar para o meu pai aos sete anos de idade, a varrer o chão da casa dos tanques, que ele varreu para o pai dele quando tinha sete anos de idade. Open Subtitles لقد بدأت العمل عندما كنت فى السابعة من عمرى بمسح أرضية المنازل الخشبية لأبى التى مسحها لأبيه عندما كان فى السابعة
    Se esse era o desígnio para o meu pai e a minha família... então que se lixe a morte! Open Subtitles إذا كان هذا هو التخطيط لأبى و عائلتي لذا اللعنة على الموت
    Pronto. A partir de agora, acabaram-se as bocas sobre o meu pai. Open Subtitles حسنا البدايه الآن, لامزيد من الاهانات لأبى.
    Amanhã, íamos ver um apartamento para o meu pai. Open Subtitles لقد كنا نخرج للبحث عن شقة غدا لأبى
    Olhe, o meu pai, nunca poderia magoar ninguém, está bem? Open Subtitles انظرى. لما كان لأبى ابدا أن يتسبب بالأذى لاى أحد
    Ela disse que tinha saído para ir buscar uma garrafa de gin ao meu pai mas eu sabia que ela ía buscar-me aquele presente. Open Subtitles وقال أمى أنها ستخرج لتشترى لأبى زجاجة خمر ولكنى كنت أعرف أنها ذاهبة لتشترى لى تلك العروسة
    A minha avó deu-as ao meu pai e acho que agora te devem pertencer. Open Subtitles جدتى أعطت هذا لأبى ولقد حان الوقت لتحصل أنت عليها
    Deu cinco vacas e uma arma ao meu pai. Open Subtitles لقد أعطى لأبى خمس بقرات ، وبندقية.
    Lembro-me de convencer os federais a não contarem ao meu pai, ou de pagar aos federais para não contarem ao meu pai. Open Subtitles أتذكر تحدث المحققين الفدراليين حول أخبارهم لأبى... أو لدفع المحققين الأتحاديون حول أخبارهم لأبى
    Bem, ficaste bêbado e contaste ao meu pai que estou grávida. Open Subtitles سحنا, لقد سكرت وقلت لأبى اننى حامل.
    Não. Um tenente-coronel. Era então o comandante do meu pai. Open Subtitles لا مقدم فى الجيش كان قائداً لأبى فى تلك الآونة
    Era do meu pai. Onde a encontrou? Open Subtitles كان هذا ملكاً لأبى من اين حصلت عليه؟
    Quando o reparador chamou cobardolas ao papá, o papá expulsou-o de casa. Open Subtitles عندما قال عامل الصيانة لأبى أنه جبان... الفاه أبى خارج المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد