Não fazer nada por uma semana ou duas, limpar a minha cabeça. | Open Subtitles | أن لا أفعل أي شيء، لأسبوع أو إثنين، وربما أصفي ذهني. |
Eu consigo por uma semana ou duas ficar limpa. | Open Subtitles | ولا استطيع أن أبقي نظيفه إلا لأسبوع أو أثنين .. |
Não se devem opor a que fique aqui durante uma semana ou duas. | Open Subtitles | متأكد من أنهم لن يعارضوا إن توقفت هنا لأسبوع أو اثنين |
E se fosses até Nairobi ou mesmo ao Cairo, durante umas duas semanas? | Open Subtitles | لم لا تسافر الى نيروبى أو حتى الى القاهرة لأسبوع أو أثنين |
Acho que tenho tudo o que é necessário para sobrevivermos uma semana ou mais. | Open Subtitles | أعتقد أني أحضرت كل ما نحتاجه للنجاة لأسبوع أو أكثر. |
Fico com o meu quinhão, esteja aqui uma semana ou um ano. | Open Subtitles | و أياً كانت حصتي، سأحتفظ بها بغض النظر من تواجدي لأسبوع أو لسنة |
É melhor do que esperar uma semana ou duas e ires a rebolar-me para o altar. | Open Subtitles | لن يكون الأمر مثالياً لكن سيكون أفضل بكثير من الإنتظار لأسبوع أو إثنين |
uma semana ou duas, provavelmente. Ainda não temos certeza. | Open Subtitles | ربما لأسبوع أو إثنين لا نعرف بعد |
Agora só podes partir dentro de uma semana ou mais. | Open Subtitles | الآن، لا يمكنك الذهاب لأسبوع أو حواليه |
Vou ficar fora durante uma semana ou mais. | Open Subtitles | سأغيب لأسبوع أو ما يقرب |
uma semana ou assim. | Open Subtitles | لأسبوع أو أكثر. |
Ainda temos uma oportunidade. Se descobrirmos algo numa semana, ou duas, ainda podem reverter a propagação. | Open Subtitles | النافذه لا زالت مفتوحة سنجد شيئاً لأسبوع أو أسبوعين |
Pensei que talvez pudesse trabalhar uma, ou duas semanas, se for possível. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه قد استطيع العمل لأسبوع أو أسبوعين، إن كان ذلك جيداً |
Se te portares bem, apaixonamo-nos durante umas semanas e depois deixo-te ir. | Open Subtitles | إذا تصرّفت بلطافة، فسنقع أنا وأنت في الغرام لأسبوع أو أسبوعين ثم سأطلق سراحك |