Nem sequer tive tempo de pôr o jantar no forno. | Open Subtitles | أنا حتى لم أحظى بوقت لأضع الطعام فى الفرن |
Vou pôr este dinheiro no banco, e depois vou dormir até que me passe. | Open Subtitles | اعتقد أني سأذهب الي البنك لأضع المال وبعدها سأذهب للبيت لكي انام. |
Brandy, arranja vasilhas para pôr o leite, ja? | Open Subtitles | براندي، أحضري بعض الدلاء لأضع فيها الحليب. |
- Tem alguma coisa aqui atrás! - Eu não posso esperar para colocar as minhas mãos no teu círculo | Open Subtitles | هناك شيئاً ما بالأسفل هناك لا أطيق الانتظار لأضع يدي علي كراته |
Ray, venha colocar o remédio que trouxe do Dr. McLoud. | Open Subtitles | راي ، تعال لأضع لك هذا المرهم الذي جلبته من د.مكليود |
Provavelmente pensou nisso, mas eu colocaria alguém, um criado, ou o público entrará nos quartos. | Open Subtitles | على الأرجح فكرتم في ذلك لكن كنت لأضع شخصاً ربما خادم في كل غرفة يدخلها الناس |
Cheguei a casa, abri o jarro para meter as gorjetas da loja, e para fazer a soma da semana. | Open Subtitles | لقد أتيت الى المنزل ثم فتحت العلبة لأضع الإكراميات التى أخذتها -وأقوم بالفحص الأسبوعي |
Tenho de pôr os miúdos na cama. | Open Subtitles | أنا لابد أن أذهب الآن لأضع الأطفال في أسِرَتهم |
Vou só pôr uma moeda no parquímetro. | Open Subtitles | سأذهب لأضع ربع دولار في العدّاد عند سيارتي. |
Ajudas-me a pôr gelo no congelador? | Open Subtitles | عزيزي هل يمكنك مساعدتي لأضع بعض الثلج في الثلاجة ؟ |
A pôr a roupa de praia a lavar. | Open Subtitles | كنت ذاهبة لأضع أغراض نزهة الشاطئ في الغسالة |
Excepto talvez esta caixa de cigarros para ter onde pôr as minhas cinzas. | Open Subtitles | باستثناء علبة السيجار الرائعة لأضع فيها رمادي |
Só queria dizer à Sra. Kittredge que encontrei um lugar para pôr o galinheiro... no canto norte, lá junto ao estendal. | Open Subtitles | مجرد أريد إخبار مسز كييتردج أنني وجدت مكان لأضع به قن الدجاج .فوق في الزاوية الشمالية بجانب حبل الغسيل هناك |
Vou cinco minutos a casa para pôr roupa no secador e tens um homem no quarto. | Open Subtitles | .. ذهبت للمنزل لخمسة دقائق .. لأضع الملابس في المغسلة وأعود لأجد معكِ رجلاً في غرفة النوم |
Ele achava que alguém estava a pensar matá-lo e precisava de saber, por isso, pagou-me para pôr escutas no escritório de um tipo. | Open Subtitles | حسناً، اسمعا، إعتقد أنّ هناك شخص يسعى خلفه. وقال أنّه يحتاج أن يعرف، لذا دفع لي لأضع أجهزة تنصّت في مكتب رجلٍ. |
Mas prometi á um judeu que iria pôr os negócios em ordem. | Open Subtitles | لكن علي أن أكون يهودياَ لأضع الجنس على قائمتي |
Estou aqui hoje, para pôr um ponto final nessas especulações. | Open Subtitles | و أتيتُ هنا اليوم لأضع حداً لهذه التوقعات |
Pareces ser boa pessoa, mas não me sinto à vontade para colocar o telefone dentro das minhas calças, e deixar-te falar com as minhas partes baixas. | Open Subtitles | لكني لست مرتاحاً لأضع السماعة في بنطالي وأجعلك تتحدثين لشيء |
E não tenho habilidade de colocar um permanente. | Open Subtitles | ولستُ من المهارة بما يكفي لأضع ناظماً دائماً |
Bem, meninas, vou colocar um penso de melatonina e dormir um sono de sete estrelas. | Open Subtitles | حسنا, سيداتي سأذهب لأضع رقعة ميلوتونين أحظى برحلة عالية المستوى |
Eu nunca me colocaria na posição de estar aqui. | Open Subtitles | ما كنتُ أبداً لأضع نفسي في موقف حتى ينتهي بي المآل هُنا. |
Se foi o errado, lamento. Nunca colocaria a tua vida em risco. | Open Subtitles | لم أكن لأضع حياتكِ في خطر أبداً |
Devia esperar para meter o queque na mala do queque quando formos para o carro. | Open Subtitles | انا اعتقد أنني يجب أنتظر لأضع الكب كيك في الشنطة التي على شكل كب كيك حتى نخرج من السيارة نحن نريد كريمة البيرة والقيقب واللحم المقدد |