ويكيبيديا

    "لأظهر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mostrar
        
    • aparecer
        
    • demonstrar
        
    Só queria mostrar à Adams que a mãe não tinha mudado. Open Subtitles ذلك كان لأظهر لـ أدامز ان الام العزيزة لم تتغير
    Vou instigá-lo para mostrar que eu me apaixonei por vós. Open Subtitles اكثر تعمدا , انا سأبدا لأظهر بأنيي واقعه فيك
    Por isso, obviamente que esta não foi a melhor forma de mostrar o meu lado mais sexy. TED طبعا لم تكن تلك الطريقة المثلى لأظهر جاذبيتي.
    aparecer amanhã ao pé dela, com dinheiro, um telemóvel, e um carrão. Open Subtitles لأظهر امامها غدا كرجل غنيّ مع هاتف نقّال وسيارة فارهة
    Bem, eu não tinha intenção de aparecer nos jornais. Open Subtitles حسنا ، لم أكن في مزاج جيد لأظهر في الصحف
    Quando eu gosto mesmo de alguém tenho uma maneira de demonstrar o que sinto. Open Subtitles عندما احب شخصا ما هناك طريقة لأظهر له ما احس به
    O teu empregado da semana fez Blue Mountain, café fresco da Jamaica para mostrar o meu agradecimento pela honra. Open Subtitles موظفك المفضل لهذا الأسبوع صنع بعض القهوة الجبلية الزرقاء الطازجة من جامايكا لأظهر تقديري لهذا الشرف
    Bem, é o único modo que tenho de te mostrar que gosto de ti. Open Subtitles حسنا ً , إنها الطريقة الوحيدة لأظهر إعجابى بك
    para te mostrar um mundo que a tua mãe tem mantido escondido de ti. Open Subtitles لأمنحكِ الفرصة للقيام بمحاولة لأظهر لكِ عالماً أبقته والدتكِ خفياً عنكِ
    Pelo menos deixa-me ir contigo à premiação, mostrar o meu apoio. Open Subtitles دعيني آتي معك لحفل جوائز الإنجاز الليلة لأظهر دعمي
    A Iniciar a contagem decrescente. 10... 9... 8... 7... Só uma coisinha para mostrar o meu agradecimento por me ajudarem na minha primeira, e com alguma sorte, última, missão secreta. Open Subtitles استهلال العد التنازلي فقط شيء بسيط لأظهر تقديري
    Usar a mídia para mostrar ao mundo como são caçadores impiedosos. Open Subtitles استخدام الاعلام لأظهر أنهم صيادون عنيفون
    Meu pai dava-me três minutos no temporizado para mostrar respeito. Open Subtitles أعطاني والدي 3 دقائق على ذلك المؤقت لأظهر بعض الأدب
    Só agora arranjei coragem para me mostrar. Open Subtitles ولم تواتيني الشجاعة لأظهر نفسي إلا الآن.
    É um pequeno bónus para te mostrar o quanto te estimamos. Tu és um homem e fizeste o que tinhas de fazer. Open Subtitles إنها علاوة صغيرة لأظهر لكَ كم أنا أقدر أنكَ فعلت ما يتوجب عليكَ أن تفعلهُ
    Tenho feito limpeza, e nada tenho para mostrar. Open Subtitles و أبحث عن الطعام و ليس لدي شيء لأظهر من أجله.
    Tenho feito limpeza, e nada tenho para mostrar. Open Subtitles و أبحث عن الطعام و ليس لدي شيء لأظهر من أجله.
    Sejamos claros, não me trouxeste aqui, eu é que decidi aparecer. Open Subtitles لنكن واضحين لم تحضرني هنا لقد أٌخترت لأظهر
    Passei uma tarde com o tipo e é como se tivesse assinado um contrato de oito anos para aparecer em eventos com ele e fazer de conta que é pai de um criança. Open Subtitles قضيت يوم واحد معه وبدا كأني وقعت عقد لمدة ثمان سنوات لأظهر في جميع المناسبات معه
    Então perguntei a mim própria o que poderia fazer, como nova madrasta, como demonstrar o meu amor e tornar-me membro deste clube maravilhoso. Open Subtitles لذا طرحتُ على نفسي هذا السؤال عمّا يمكنني فعله ؟ كزوجة أب جديدة لأظهر لها حبّي
    Bem, eu fui até lá para demonstrar como fora de linha que tinha sido, e foi realmente um muito criativo e plano bem pensado, mas eles ficaram loucos. Open Subtitles حسناً , لقد ذهبت إلى هناك بالفعل لكي لأظهر مدى كونهما تخطيا الحدود معي ولقد كانت في الواقع مبدعاً جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد