ويكيبيديا

    "لأفعل ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer o que
        
    Estarei por perto para fazer o que me pediste para fazer. Open Subtitles ساكون هنا لوقت كاف لأفعل ما طلبتي مني أن أفعله
    Preciso desta espada para fazer o que tenho que fazer. Open Subtitles أنّي بحاجة لهذا السيف لأفعل ما يجب عليّ فعله.
    Porque não me diz o que tenho de saber, e vou fazer o que tenho a fazer? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبريني ما الذي يجب ان أعرفه و انا سأذهب لأفعل ما يجب ان افعله؟
    Enquanto a boa doutora achar que sou diabético, terei bastante tempo lá para fazer o que preciso. Open Subtitles و طالما تظن الطبيبة أنني مريض بالسكر فسيكون لدي وقتاً كافياً لأفعل ما أريد
    Está na altura de fazer o que faço melhor, estragar tudo a todos. Open Subtitles حان الوقت لأفعل ما أجيد فعله، افساد الأمر على الجميع
    Não posso acreditar em como foste forte para fazer o que fizeste. Open Subtitles لااستطيع ان اصدق انى قوية لأفعل ما فعلته
    - Onde é que vais? - fazer o que faço nestas situações: Open Subtitles لأفعل ما أفعله دائماً في مثل هذه المواقف
    Mas eu tinha uma tarefa a cumprir e tinha o direito de fazer o que fiz. Open Subtitles لكن لدي عمل أقوم به ولدي الحق لأفعل ما فعلت
    Está na hora de fazer o que nunca fiz enquanto director: Open Subtitles حان الوقت لأفعل ما لم أفعله أبداً كمدير:
    Mas tenho de vos dizer, gostava de ter a coragem de fazer o que eles fizeram. Open Subtitles ولكن عليّ أن أخبرك ، أني أتمنـّى لو أني لديّ الشـّجاعة لأفعل ما فعلوه
    Para me manipulares para fazer o que queres? Open Subtitles بأنك تستطيعين التلاعب بي لأفعل ما تريدينه
    Disseste que o meu pai tinha um plano para eu fazer o que quero e é isto. Open Subtitles تخبرني أن أبي خطط هذا لي لأفعل ما أريده, وهذا ما أريده
    Se beberes os três perdes... e és meu por uma noite, para eu fazer o que bem me apetecer. Open Subtitles تشرب الثلاثة , فتخسر وستكون ملكي لليلة لأفعل ما أراه مناسباً
    Está na hora de fazer o que devia ter feito há meses. Open Subtitles لقد حان الوقت لأفعل ما كان علي فعله قبل أشهر..
    Eu vou para fazer o que tenho que fazer. Nada mais. Open Subtitles سأذهب إلى هناك لأفعل ما يجب عليَّ فعله, لا شيء غير ذلك
    Para fazer o que faço bem preciso que os meus inimigos tenham medo de mim. Open Subtitles لأفعل ما أفعله بشكل جيد أحتاج لأن يخاف مني أعدائي
    Em breve estarei forte o suficiente para fazer o que vim cá para fazer. Open Subtitles قريبًا, سأكون قوية بما يكفي لأفعل ما جئت لأفعله هنا
    Já é tempo de fazer o que bem entendo num país só meu. Open Subtitles انه الوقت لأفعل ما يحلو لى فى دولة خاصة بى
    Estou chateado contigo por me obrigares a fazer o que tenho de fazer. Open Subtitles حزين منك لإلزامي لأفعل ما علي أن أفعله.
    Mas isso não me dá o direito de fazer o que fiz. Open Subtitles لكنه لا يعطيني الحق لأفعل ما فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد