É por isso que estou aqui, para falar com o teu irmão Mike. | Open Subtitles | و لهذا أنا هنا لأقابل أخوك مايك و لكن ما مشكلته ؟ |
Sou uma directora comercial, e vim aqui falar com um cliente, mas ele não reagiu bem porque sou uma rapariga. | Open Subtitles | أنا ممثلة مبيعات , وجئت هنا لأقابل زبون لكنهم صعبوا الامر على , لاني فتاة |
Vim encontrar-me com um tipo, mas não consegui descobri-lo. | Open Subtitles | أنا فقط هنا لأقابل شاب ومن ثم سأذهب ولم أجده حتى الآن |
Estou aqui para encontrar-me com os nossos fornecedores de componentes. | Open Subtitles | أنا هنا لأقابل بعض من موردي القطع الالكترونية |
Tenho de ir lá abaixo ter com a Kelly, para uma bebida, ela quer falar sobre uma cena qualquer das fotos. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل كيلي لنشرب سوياً للتحدث عن بعض الصور |
Ao invés de ti, que me ralhaste quando estava em baixo, o Will pegou em mim e levou-me à estação para conhecer o Trevor Collins. | Open Subtitles | ليس مثلك, ركلتني عندما كنت محتاجة ويل أخذني بيدي لمحطّة الأخبار لأقابل تريفور كولينز |
Na verdade, eu vim para ver o seu filho. | Open Subtitles | فى الحقيقه.. لقد حضرت لأقابل إبنك |
Ando a ver se encontro um homem chamado Dutch Henry. Um whisky, pode ser? | Open Subtitles | ركبت لأقابل رجلا اسمه داتش هنري ويسكي ، لو سمحت ؟ |
Vou-me encontrar com a Iris às 10:00. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الردهة في العاشرة لأقابل أيريس |
Tenho de estar às cinco no rinque de Welsham para falar com o Jones. | Open Subtitles | يجب ان اكون عند حلبة التزلج علي الجليد لأقابل جونز. |
- Vim falar com o Inspector-Geral Khan. - Sim, senhor. | Open Subtitles | أنا هنا لأقابل المفتش خان - نعم سيدي - |
E tenho que ir falar com um judeu em Tulsa que também anda no negócio. | Open Subtitles | لذلك عليّ أن أذهب لأقابل ذلك اليهــودي في "تالسـا"، الذي دخل مجال العمال |
Vim encontrar-me com o chefe do Exército Real. | Open Subtitles | انا اتيت لأقابل رئيس الجيش الملكى. |
Vou encontrar-me com a Nell em Metropolis. | Open Subtitles | (سأذهب لأقابل العمة (نيل) في (ميتروبوليس |
Vou encontrar-me com o Booth e o meu pai, é sobre este homicídio. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل أبي و (بوث) بشأن هذه القضية |
Então tenho de ir conhecer o genro e ir ter com o Ochoa. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل زوج الإبنة ثم اذهب الى اوجاو |
Na altura não achei estranho, segui o meu caminho, fui ter com o homem e voltei para trás. | Open Subtitles | ولم افكر وقتها فى شئ بالطبع و واصلت المشى ثم عدت ثانية لأقابل الرجل ووقتها |
Pessoalmente, mal posso esperar para conhecer um homem assim. | Open Subtitles | شخصياً، لا أطيق الإنتظار لأقابل رجل بمثل هذا الذكاء |
Estava a sair com a Bunny há alguns meses e ela finalmente confiou em mim para conhecer a filha dela. | Open Subtitles | كنت أقابل باني قبل ذلك بشهور إلى أن منحتني مزيد من الثقة لأقابل ابنتها |
Estou aqui para ver Tarek Khalil. | Open Subtitles | مرحباً , أنا هنا لأقابل طارق خليل |
Olá, sim, é a Georgina Clios, Estou aqui para ver o Christos. | Open Subtitles | مرحبا! انا جورجينا كليوس جئت لأقابل كريستوس |
São 12h15, tenho de ir ao encontro da senhora na paragem do autocarro. | Open Subtitles | حان وقت النزول لأقابل زوجته في محطة الأتوبيس. |
Tenho de me encontrar com a Iris no bar às 10:00. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الردهة في العاشرة لأقابل أيريس في الموعد |