Estou envolvido numa relação monogâmica há mais de um ano e tem sido bastante gratificante. | Open Subtitles | أنا أمر بتجربة أحادية الإرتباط لأكثر من سنة الآن الأمر يسير بصورة رائعة |
Tenho vivido com essas mesmas perguntas há mais de um ano. | Open Subtitles | كنت أعيش مع تلك الأسئلة نفسها لأكثر من سنة |
Ouve, Phoebe sabe que ela cancelou, mas ela acabou de perceber que não faz sexo há mais de um ano. | Open Subtitles | لكنها أدركت أنها لم تمارس الجنس لأكثر من سنة |
Então, não teve mãe durante mais de um ano? | Open Subtitles | إذاً، حقاً، لم تعتني بك أمكِ لأكثر من سنة |
durante mais de um ano, temos trabalhado em conjunto com a Phenotrans para melhorarmos o tratamento dos infectados. | Open Subtitles | للحصول على تحديثات هامة لأكثر من سنة عملنا سوياً مع فينوترانس |
Há um ano que não vinha aqui ninguém, e o facto de estarem aqui está a deixá-los stressados. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي شخص يأتون إلى هنا لأكثر من سنة وهكذا يا رفاق يجري هنا هو حقا مؤكدا لهم للخروج. |
A Polícia da cidade tem andado a gozar com a minha família há mais de um ano. | Open Subtitles | شرطة المدينة ظلت تضايق عائلتي لأكثر من سنة مضت |
Sou supervisor das caixas de correio há mais de um ano. E então? | Open Subtitles | أجل، لقد كنتُ المشرف على معمل صناديق البريد لأكثر من سنة منذ الآن. |
Não vejo ninguém de Leste do Mississipi há mais de um ano. | Open Subtitles | لم أر أي شخص من شرق المسيسيبي لأكثر من سنة |
Uma com quem tens vindo a ter uma caso amoroso, há mais de um ano. | Open Subtitles | واحدة كنت تحظى بعلاقة غرامية معها لأكثر من سنة |
Sem mais nem menos, aparece com uma colega com quem andava há mais de um ano. | Open Subtitles | وفجأةً، بدا بالانسحاب تدريجياً والذهاب إلى منزل بقرب باكاي. حيث يواعد فتاةً لأكثر من سنة. |
Falei com um bio-informático que me disse que estava "à espera do genoma duma espécie há mais de um ano". | TED | لقد تحدثت مع أحد الخبراء في استخدام المعلومات الحيوية الذي أخبرني أنه "عكف على جينوم بكافة أنواعه لأكثر من سنة." |
Ando atrás dele há mais de um ano. | Open Subtitles | كانوا متجمعين هنا لأكثر من سنة |
O FRC anda há mais de um ano a tentar apoderar-se do Composto Dante. | Open Subtitles | حسنا، يطفئ سي آر إف... هم يحاولون الإكتساب مركّب دانتي لأكثر من سنة. |
- Não sei. - Namoram há mais de um ano. | Open Subtitles | لا اعرف أنتما تتواعدان لأكثر من سنة |
Vocês já estavam juntos há mais de um ano. | Open Subtitles | حسنا، أنتما الاثنان كنتما معا لأكثر من سنة . |
A razão pela qual desapareceu durante mais de um ano sem explicar merda nenhuma à porra do melhor amigo. | Open Subtitles | مثل لماذا اختفى لأكثر من سنة بدون أن يوضح السبب لأفضل صديق |
Sim, ficaste arrasado durante mais de um ano. | Open Subtitles | آجل , لقد كنت غاضباً لأكثر من سنة |
Chorou numa posição fetal durante mais de um ano. Fui eu que o amparei. | Open Subtitles | كان يعاني لأكثر من سنة وقفت بجانبه |
Eles foram casados durante mais de um ano. | Open Subtitles | كانا متزوجان لأكثر من سنة |
Há um ano que não fumo. E todos os dias me arrependo. | Open Subtitles | أنت لم تدخّن لأكثر من سنة |