Para ser honesto, se eu agisse só em meu interesse, teria de os mandar a todos para casa, especialmente vocês, os jornaleiros! | Open Subtitles | لأكون صريحاً معكم إذا تصرفت بالمصلحة البحتة لطردتكم جميعاً وخصوصاً أنتم أيها العمال |
Para ser honesto, nunca cheguei a encomendar a sua peça. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ،لم أتفرغ لطلب تلك القطعة لأجلك |
Para ser sincero, estava aborrecido aos 10 segundos da coisa. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لقد شعرت بالضجر مُنذ بداية هذا الشيئ. |
Senhoras e senhores, Para ser sincero convosco, não sou muito aventureiro. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، لأكون صريحاً معكم، إنّي لستُ من هُواة المُغامرات. |
Para ser franco, Sr. Clarke, não sou dessa opinião. | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا سيد "كلارك" أنا أختلف معك |
Sinceramente, Doutor, pergunto-me o que raio se passou aqui. | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا حضرة الطبيب، أتساءل ما الذي حدث هنا للتو |
Honestamente, já não sei quem ela é. | Open Subtitles | و لأكون صريحاً, لا أعلم بِمَ هي مُتعلقة بعد الآن. |
E para dizer a verdade, preocupou-me um pouco. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك فد أقلقتني قليلاً |
Para ser honesto, não tive tempo de encomendar as suas peças... | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، لم أتفرغ لطلب تلك القطعة لأجلك |
Para ser honesto, certamente que vais ser fodido, mas digo-te. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك على الأغلب أنهم سيتمكنون منك |
Para ser honesto, ainda não tenho certeza. Mas sei isto: | Open Subtitles | لأكون صريحاً , لست متأكداً حتى الآن لكنهذاكل ما أعرف: |
Para ser honesto, gostava de voltar atrás. | Open Subtitles | حتى تكوني مستعدة لأكون صريحاً أتمنى لو يمكنني التراجع |
Para ser sincero, acho que a guerra não ser travada como um jogo de vídeo. | Open Subtitles | لا, لأكون صريحاً معك, لا أظن أن الحرب يجب أن تصبح لعبة فيديو |
Para ser sincero, está tudo um pouco enevoado. | Open Subtitles | ,الأمر كله مشوش ومرتبك بالنسبة لى .لأكون صريحاً |
Para ser sincero, você nem estava entre os 20 melhores. | Open Subtitles | لأكون صريحاً انت لست من افضل العشرين مُقدم |
Já não sou espião. E Para ser sincero, nem sei se alguma vez fui. | Open Subtitles | و لأكون صريحاً تماماً لم أكن كذلك حقيقة على الإطلاق |
Para ser franco, estou um pouco aliviado com a tua partida. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك , أنا .. أنا اشعر ببعض الإرتياح لأنك ستُغادر |
Para ser franco, estamos à deriva num mar de luxo decadente e sexo fútil. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، نحن مجروفون ببحر من الترف الفاسد وجنس عديم المشاعر |
Devia prendê-los, mas Para ser franco não estou para me chatear. O vosso género não vale a papelada. Agora vão. | Open Subtitles | يجب ان اعتقلكم ، ولكن لأكون صريحاً فأنا لا اطيق هذا انتم إناس لا تستحقون العمل الكتابي ،والآن ارحلوا. |
Sinceramente, é isso que me deixa mais furioso. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك ، هذا الأمر ما يجعلني الأكثر غضباً |
Honestamente, acho que são perturbadoras. | Open Subtitles | أجده مزعجاً، لأكون صريحاً معك |
Se bem que, para dizer a verdade, ser o homem mais sexy num congresso de tecnologia, é como... bem, ser o homem mais sexy num congresso de tecnologia. | Open Subtitles | شكراً لكِ. ولكن لأكون صريحاً معكِ، أن تكُون الرّجل الأوسم في معرض لـ التكنولوجيات أشبه بـ... حسناً... |