Encenei a tua morte para te salvar a vida e poderes continuar o teu trabalho. | Open Subtitles | ,لقد زيفت موتك لأنقذ حياتك لكي يتمكن عملك من الإستمرار |
Fiz uma escolha difícil, para te salvar a vida. | Open Subtitles | لقد أخذت قراراً صعباً لأنقذ حياتك |
Estou aqui para salvar-te a vida. Tens fome? | Open Subtitles | وأنا هنا لأنقذ حياتك هل أنت جائع ؟ |
Achas que usei contactos para salvar a tua vida, em benefício próprio? | Open Subtitles | تعتقد بأني سحبت الزناد لأنقذ حياتك من مصالحي الخاصّة؟ |
Eu só fiz o que devia para salvar a tua vida. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي لأنقذ حياتك هل السيد والسيدة (لياو) في الداخل ؟ أجل لم يغادرا اليوم |
Em Viena. Deus o fez, para que eu pudesse estar aqui, para salvar a sua vida. | Open Subtitles | في فيينا إنها إرادة الرب كي أكون هنا لأنقذ حياتك |
Dormi com aquela praga para salvar a sua vida e a vida da sua filha, depois do animal do Huck, cortar-lhe as costas como um bocado de queijo. | Open Subtitles | نمت مع ذلك القذر لأنقذ حياتك لأنقذ حياة طفلتك بعد ما قام (هوك) الحيوان بـبشر ظهرك مثل قطعة الجبن |
Mas faço-o para te salvar a vida. | Open Subtitles | لكننى أفعلها لأنقذ حياتك |
- Para te salvar a vida! - A minha vida não precisa de ser salva. | Open Subtitles | لأنقذ حياتك - حياتي لا تحتاج لإنقاذ - |
Eu sacrifiquei o Hades por ti, o homem que eu amava, para te salvar a vida. | Open Subtitles | ضحّيت بـ(هاديس) لأجلك الرجل الذي أحببته، لأنقذ حياتك |
Estou aqui para a salvar a tua vida outra vez. | Open Subtitles | -إنني هنا لأنقذ حياتك مجددًا . |
Não, para salvar a tua vida. | Open Subtitles | -كلّا، بل لأنقذ حياتك . |
Para salvar a sua vida. | Open Subtitles | - لأنقذ حياتك - |