Foi trazido para aqui porque estava em coma, com a vida presa por um fio. | Open Subtitles | بل أتوا بك لأنك كنت في غيبوبة و بالكاد حي |
Não a estava a observar. Pois, porque estava em Jersey a semana toda a jogar vídeo-jogos no apartamento do seu esquadrão. | Open Subtitles | صحيح, لأنك كنت في "جيرسي" طوال الأسبوع تلعب ألعاب الفيديو في شقة زميلك في الفرقة |
porque estavas na parte de trás com uma da Europa de Leste. | Open Subtitles | لأنك كنت في المقصورة الخلفية مع صاحبة الرداء الأوربي الشرقي المميز. |
Não disparei na outra noite porque estavas na carrinha. | Open Subtitles | لم أطلق النار تلك الليلة لأنك كنت في الشاحنة. |
Dei-te um tiro porque estavas na posição errada. | Open Subtitles | لأنك كنت في المكان الخاطئ |