Porque, até agora, a única coisa que explicaste foi que, embora mal me toques há meses, esta noite, ficaste louco de paixão com uma prostituta qualquer. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن الشيء الوحيد الذي شرحته هو بينما أنت لم تلمسني منذ شهور الليلة أثارت عاهرة مشاعرك بشدة |
Porque até agora, nós estamos a fazer como se fossemos coelhinhos... | Open Subtitles | ... لأنه حتى الآن ... نحن نفعلها مثل الأرانب |
Porque, até agora, tem sido muito esclarecedor. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن كان واضح جداً |
Porque até agora, o Thaddeus tinha as cartas todas na mão. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن (ثاديوس) يحتجز كل الأوراق |
Porque até agora não temos nada. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن لدينا bupkis. |