ويكيبيديا

    "لأني الآن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque agora
        
    Porque agora sei que foi tudo obra vossa, não foi? Open Subtitles لأني الآن أعرف كان كل هذا صنعك، أليس كذلك؟
    Porque agora vou abanar a sua vida no mundo dos humanos. Open Subtitles لأني الآن سَأَهْزُّ حياتَه في العالمِ الإنسانيِ.
    Ponham um badalo à volta do meu pescoço e façam cócegas na minha barriga, crianças, Porque agora sou apenas um dócil gato doméstico. Open Subtitles ضعوا جرساً حول رقبتي وتحسسو بطني يا أطفال لأني الآن قطة منزل مطيعة
    Porque agora vou ter de esperar tanto tempo e ter de agir como se estivesse destroçada antes que possa continuar com a minha vida! Open Subtitles لأني الآن سأضطر للإنتظار طويلا ً وأدعي الإنكسار الشديد قبل أن أتابع حياتي
    Não sei se devia rir-me ou ficar enojada, Porque agora acho que foi por isso que me deram a cena. Open Subtitles لا أدري هل أضحك أم أنقرف لأني الآن أظن لهذا السبب منحوني المشهد.
    Porque agora tenho que terminar tudo contigo e isso dói muito! Open Subtitles لأني الآن يجب ان انهي العلاقة معك وذلك صعبٌ جدًا علي
    Esta é a minha seriedade, porque, agora, és a única parte do meu dia que eu anseio. Open Subtitles حسنٌ ، إليك كم أنا جاد لأني الآن انت الجزء الوحيد من يومي الذي أتطلع له بشدة
    Porque agora sei como vamos apanhá-la. Open Subtitles لأني الآن عرفت كيفية القضاء عليه
    Aquela polícia. Obrigado por isso. Porque agora pareço um mentiroso. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} أشكرك على ذلك إذن، لأني الآن أبدو ككاذبٍ.
    Porque agora... devo-te uma. Open Subtitles لأني الآن أدين لك بواحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد