Desculpa-me por ter perdido tantos dos teus eventos na Escola por não conseguir sair de casa. | Open Subtitles | و أنا آسفه أنني فوت الكثير من مشاركاتكِ في المدرسة لأني لم أستطع مغادرة المنزل |
Achas que por não conseguir matar um veado não te consigo matar? | Open Subtitles | أتظنين لأني لم أستطع قتل غزالة أنّي لا أستطيع قتلك؟ |
porque a teia de aranha estava a levar-me à loucura porque não conseguia manipular a teia. | TED | لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون لأني لم أستطع التلاعب بحركتها. |
Eu vim de casa porque não conseguia dormir. | Open Subtitles | انظر، أتيت من المنزل لأني لم أستطع النوم |
Bem, na verdade, foi na conta do telefone, porque eu não conheço a password dele. | Open Subtitles | حسنٌ، في الواقع، فاتورة الهاتف لأني لم أستطع فتح رمز الدخول خاصته |
Desculpe por não ter podido vir da última vez. Estava, ocupada... | Open Subtitles | وأنا أسفة لأني لم أستطع فعل ذلك في المرةالماضية |
Foi porque não podia suportar a ideia de vos perder. | Open Subtitles | لقد كان ذلك لأني لم أستطع تحمل فكرة خسارتك. |
Agora, as vossas vidas estão em perigo por minha causa, porque não consegui esquecer aquela estúpida fotografia. | Open Subtitles | الآن جميعكم حياته بخطر بسببي، لأني لم أستطع تخطي تلك الصورة اللعينة |
Acho que tinha vergonha, porque não conseguia dar conta. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت مُحرجه لأني لم أستطع تحمل الأمر. |
Então, fiquei um bocado chocada, porque não conseguia perceber onde as pessoas iam buscar estas informações. | TED | كنت مرتبكة قليلًا! لأني لم أستطع أن أفهم حقًا من أين يستقي الناس معلوماتهم. |
Eu exclui os palavrões porque não conseguia escrever tão depressa. | Open Subtitles | لأني لم أستطع كتابة ذلكَ بسرعة |
O que me chateia foi tu quereres baixar o ritmo por mim, para eu tomar o caminho certo, quando isso te ia atrapalhar, só porque eu não entendia o teu trabalho. | Open Subtitles | لأجلي ، لجعلي أسلك الدرب الخاطىء، حيث أن ذلك كان ليعيقك لأني لم أستطع إستيعاب عملك |
E não me digas que eu só te quero porque eu não te posso ter, porque isso... isso... | Open Subtitles | ولا تقولِ لي أني أردتك فقط لأني لم أستطع الحصول عليكِ لأنهذا... هذا... |
Lamento não ter podido proteger-te nesta vida. | Open Subtitles | آسف لأني لم أستطع حمايتك بتلك الحياة |
Sarah, olha, peço imensa desculpa não ter podido estar lá. | Open Subtitles | (سارة)، انظري أنا آسفة لأني لم أستطع أن أكون هناك معك |
porque não podia arriscar implicar-te, caso as coisas corressem mal. | Open Subtitles | لأني لم أستطع أن أخاطر بتوريطك في حال إن إنحرفت الأمور عن مسارها |
- Não fiz porque não podia. | Open Subtitles | -لم أفعل لأني لم أستطع فعل ذلك |
Escrevi esta peça porque não consegui lembrar-me de uma maneira decente que mostrasse toda a história que conduziu a esta mentira. | Open Subtitles | لأني لم أستطع التفكير بطريقة جيدة لأظهر لك الماضي الذي قاد لتلك الذبة |
Sangrou até a morte, porque não consegui chamar os paramédicos aqui a tempo. | Open Subtitles | نزف الى حد الموت لأني لم أستطع الحصول على المساعدات الطبية في الوقت المناسب |