Foi pena porque era óbvio que a Sra. Grayson sentia que devia certificar-se que a sua filha se encontrava bem. | Open Subtitles | كان سيئاً جداً لأن من الواضح بأن السيده جرايسون كانت تشعر بالمسؤوليه حتى تتأكد بأن إبنتك على مايرام |
porque os ursos-beiçudos selvagens estavam a ser extintos por causa disto. | TED | لأن من الواضح أن الدببة الكسولة في البرية بدأت تقل بفعل هذا. |
porque é óbvio que não vêem bastantes filmes. | Open Subtitles | لأن من الواضح هم لا يُشاهدونَ أفلامَ كافيةَ. |
Surpreende-me que não te tenham avançado. És obviamente inteligente o suficiente. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أنك لم تتخطي مرحلة دراسية ما لأن من الواضح أنك ذكية كفاية |
Compreendo que esta coisa entre nós não vai resultar porque, obviamente, interpretei mal toda a situação. | Open Subtitles | انظرى .. انا متفهمه الأمر هذا لن ينفع بيننا لأن من الواضح أسأتى فهم الأمر كله .. |
obviamente, não és homem para o fazer sozinho. | Open Subtitles | . لأن من الواضح أنك لست رجلاً بما فيه الكفاية لتفعل هذا بنفسك |
Amy, diz-me o que dizer, porque é evidente que tens uma ideia qualquer. | Open Subtitles | أيمي، أخبريني مالذي علي فعله لأن من الواضح أن لديك شياء بمخيلتك |
Deixe-me soletrar para si, porque claramente não é dos mais inteligentes. | Open Subtitles | دعني أتهجّاها لك، لأن من الواضح أنك لست ذكياً. |
Não! Não vai correr tudo bem, porque é óbvio que não faz ideia do que está a fazer. | Open Subtitles | لا، لن يكون كل شيء بخير لأن من الواضح أنك لا تعرف ماذا تفعل |
Nós apenas lhe vamos dizer que ela deve ter uma parcela menor dos royalties porque é claro que ela não pode dar as 40 horas por semana que eu e tu damos. | Open Subtitles | سنقول لها أنها ستحصل على الحصة الأقل من المال الوارد لأن من الواضح أنها لم تنفق 40 ساعة أسبوعيا كما نفعل |
Como a universidade não me deixou trazer o equipamento que vamos usar para o Cheesecake Factory porque, ao que parece, sou "ridículo", arranjei substitutos que exercitarão as vossas capacidades motoras. | Open Subtitles | بما أن الجامعة لم تسمح لي بإحضار المعدات الحقيقية إلى مصنع الكعك لأن من الواضح |
- Não. porque ao que parece não te conheço bem. | Open Subtitles | لا أعرف ، لأن من الواضح أنني لا أعرفك تماماً |
Quero dizer, um fisioterapeuta, porque obviamente é um problema de pernas. | Open Subtitles | أَعْني , a طبيب ساقِ، لأن من الواضح هو a مشكلة ساقِ. |
Não, porque, obviamente, já sabes disso. | Open Subtitles | . لا ، لأن من الواضح أنتى تعرف حول ذلك |