E a Sra. Norris, que sir Thomas passou a ver como o diabo foi dedicar-se à sua infeliz sobrinha. | Open Subtitles | وهبت نفسها لإبنة أخيها قليلة الحظ كان من المفترض أن يكون غضب كلا منهما الدائم عقابًا للأخر |
Se me permite a pergunta e não falei nada disto à sua prima, "Mademoiselle" Buckley: | Open Subtitles | "و لن أقول أي من هذا لإبنة عمك الآنسة "باكلي |
Nada é bom o suficiente para a minha futura sobrinha. | Open Subtitles | لا يوجد شيء جيد بما يكفي لإبنة أختي المستقبلية |
Na verdade, isso aconteceu com a minha prima Maggie. | Open Subtitles | نعم، فى الواقع هذا حدث لإبنة عمى ماجى |
Pertencia à filha de um Faraó. | Open Subtitles | تعود لإبنة فرعون |
- Quando soube da morte do pai, matou a Mary Ann no lugar, e depois fez o mesmo com a filha do Mike. | Open Subtitles | عندما علم ان والدها ميت قتل ماري آن عوضا عنه و من ثم فعل نفس الشيء لإبنة مايك ميلز |
Nunca pensei ter pena da filha de um conde. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً بأني سأشعر بالحزن لإبنة "إيرل" |
Eu encontrei-me com ele porque ele herdou algum dinheiro e queria investir em fundos, para a filha daquele homem. | Open Subtitles | ولقد التقيت به لأنه قد ورث بعض المال وأنه يريد أن يضعها في حساب توفير لإبنة ذلك الرجل |
A seguir ao preâmbulo normal, a senhora deixa 2 mil libras em fundos de investimento à sua sobrinha, a senhora Freda Stanton, até esta ter 40 anos. | Open Subtitles | بعد الديباجة المعتادة قررت السيدة "بينغيللي" ترك ألفي جنية استرليني في صندوق استثمار لإبنة الأخت السيدة "فريدا ستانسن" وذلك حتى تبلغ الأربعين |
A seguir ao preâmbulo normal, a senhora deixa 2 mil libras em fundos de investimento à sua sobrinha, a senhora Freda Stanton, até esta ter 40 anos. | Open Subtitles | بعد الديباجة المعتادة قررت السيدة "بينغيللي" ترك ألفي جنية استرليني في صندوق استثمار لإبنة الأخت السيدة "فريدا ستانسن" وذلك حتى تبلغ الأربعين |
Como mero filho de padre, pergunto-me se o valor que dá à sua preciosíssima sobrinha mulata alcança ou ultrapassa as 30 libras que os negociantes reclamam ao seguro por cada escravo assassinado. | Open Subtitles | بصفتي الإبن البسيط للقس ... أود أن أعرف أستكون القيمة التأمينية لإبنة أخيك الغالية المهجنة تساوي ... £30 الـ |
Ela quer-te a ti e mais ninguém, para operar a sobrinha. | Open Subtitles | إنها تريدك أنت و ليس أى شخص آخر أن تجرى العملية الجراحية لإبنة أختها |
Porque é que não dizes isso à tua sobrinha? | Open Subtitles | لما لا تذهب وتخبر ذلك لإبنة أخيك ؟ |
A Sra. Pengelley estava bem na vida, mas a mesada que dava à sobrinha não era suficiente para as suas ambições. | Open Subtitles | السيدة "بينغللي" كانت ستعيش حياتها لكن الراتب الشهري المخصص لإبنة أختها لم يكن يرضي خططك الطموحة |
Sabes, como Mestre do Castigo, eu entendo por completo o teu desejo se fazer o Vibora pagar pela morte trágica da tua prima... | Open Subtitles | أتعلمين ، كسيد العقاب أتفهم تماماً رغبتك في جعل الأفعى يدفع مُقابل الوفاة المآساوية لإبنة عمك |
Estava com a ideia de o mostrar à filha do Cleter. | Open Subtitles | (في الحقيقه، كنت آمل أن أريها لإبنة (كليت يانجبلوند |
E quanto à filha do Shin Won, isso é um assunto que cabe ao Departamento de Estado resolver. | Open Subtitles | وبالنسبة لإبنة (شين وان)، هذه أمور تتعلق بوزارة الخارجية |
A Emily Thorne foi companheira de cela da filha do David Clarke, a Amanda. | Open Subtitles | إيميلي ثورن كانت شريكة بالزنزانه لإبنة ديفيد كلارك أماندا |
Merede, traz uma cadeira para a filha do Faraó. | Open Subtitles | إحضروا مقعدا لإبنة فرعون |
Pronto, meu querido menino, não deixe esta filha de motorista perturbá-lo mais. | Open Subtitles | هناك، هناك، يا ولدي الغالي. ولا تسمح لإبنة السائق تلك أن تزعجك بعد الآن. |
Tentaria comprar-te. Um resgate real para a filha de um rei. | Open Subtitles | لكنت عرضت ثمناً لك كفدية لملك لإبنة ملك |