ويكيبيديا

    "لإجابة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resposta
        
    • responder
        
    • respostas
        
    • responderes a
        
    "Quando lerem isto estarei morto, portanto uma resposta é impossível. Open Subtitles عندما تتلقى هذا , سأكون ميتاً تماما لذلك لن تصل لإجابة
    Em resposta à tua inevitável próxima pergunta, sim, é bastante valioso. Open Subtitles ونعم، لإجابة السؤال القادم هو ثمينُ جداً
    A resposta depende de muitas variáveis. Open Subtitles يعتمد على العديد من المتغيرات التي تحتاج لإجابة
    teria certeza se ia passar nele. Preciso de um voluntário no quadro para responder à primeira questão. Open Subtitles أنا لست متأكداً أني يمكني إجتيازه ، حسناً اريد متطوع على السبورة لإجابة أول سؤال
    Temos metodologias práticas e realizáveis para responder à minha pergunta: Como lidamos com um bully sem nos tornarmos também num? TED بدأنا بالعمل الفعلي، بمضاعفة الطرق لإجابة سؤالي: كيف نتعامل مع متنمر بدون أن نصبح سفاحين؟
    Posso responder a todas as perguntas. Nada tenho a esconder. O que foi? Open Subtitles أنا على إستعداد لإجابة كافة الأسئلة، ما من شيء أخفيه، ما هي؟
    Acredita em mim, nunca ninguém descobriu nenhuma verdade por vomitar respostas da escola dominical às perguntas. Open Subtitles صدقنى , لا أحد سيكتشف ...الحقيقه بالذهاب الى مدارس الأحد لإجابة هذه الأسئله
    E mais 30 para responderes a umas perguntas sobre aquele cofre estúpido. Open Subtitles ثم سأمهلك 30 ثانية أخرى لإجابة بضعة أسئلة عن ذلك القبو الغبيّ. ابدئي.
    Vou mandá-lo para todas as revistas semanais a pedir resposta até amanhã à tarde. Open Subtitles سأُرسلهم للجرائد الاسبوعيـّة وسأُخبرهم أنني بحاجة لإجابة ظهر الغد
    Amor, desculpa, mas eles precisavam de uma resposta imediata. Open Subtitles ! حبيبتي أعتذر، لكنّهم كانوا يحتاجون لإجابة سريعًا.
    Não podes rezar pela resposta, ou algo assim? Open Subtitles ألا يمكنك مثلاً الدعاء لإجابة أو شيء كهذا؟
    - Simon, preciso de uma resposta. Open Subtitles ..لا وجود لخطر منها، ولكن الرجل سيمون، أحتاج لإجابة
    Mas não tens de lhe dar resposta pelo menos por mais dois trimestres. Open Subtitles وهو سؤال لا يحتاج لإجابة قبل ستّة شهور أخرى على الأقلّ
    Vou ligar ao House. Precisamos de uma resposta em breve. Open Subtitles (سأتصل بـ (هاوس و أخبره أننا نحتاج لإجابة قريباً
    Foste convocado para responder ás ameaças de Mordor Open Subtitles أنت قد اُسْتُدْعِيتَ لإجابة تهديد موردور
    O Ted terá todo o gosto em responder a tudo sobre a estátua gigante. Open Subtitles تيد سيكون سعيد لإجابة كل أسئلتكم عن التمثال العملاق
    Mas para responder à tua questão, estamos a introduzir outro Stargate na equação. Open Subtitles ,لكن لإجابة تساؤلك سنقوم بتفعيل بوابة أخرى في للموازنة
    Por favor, não te sintas obrigado a responder a isso, não é da nossa conta. Open Subtitles رجاءً لا تَشْعرْ مُلزَم لإجابة ذلك. هو لا شيئ مِنْ عملِنا.
    Para responder, precisamos de saber a quem pertenceu o broche da barata. Open Subtitles لإجابة ذلك علينا معرفة لمن مشبك الصرصور هذا
    Talvez eu não seja a pessoa mais indicada para responder a essa pergunta. Open Subtitles أنا لست الشخص المناسب لإجابة هذا السؤال.
    Bauer, aviso-o que muitas perguntas são de natureza jurídica e as respostas podem incriminá-lo Open Subtitles سيد (باور)، عليّ نصحك بأن العديد من الأسئلة التي ستوجه لك ستكون ذات صبغةٍ قانونية ومن الممكن أن تؤدي لإجابة قد تدينك
    Tens três segundos para responderes a minha pergunta! Open Subtitles أمامك ثلاث ثوان لإجابة سؤالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد