| Vem comigo, vamos buscá-los. Vamos já. | Open Subtitles | إذا أردت مرافقتي ، فلنذهب لإحضارهم الآن هذه اللحظة |
| Vou lá dentro buscá-los e agradecia-lhe imenso que se retirasse antes de eu voltar. | Open Subtitles | .. سأذهب لإحضارهم وسأكون شاكرا لك إذا رجعت ولم أجدك شكرا |
| Tenho documentos... Vou buscá-los. | Open Subtitles | لـدي تسجيلات سوف أذهب لإحضارهم |
| Vai buscá-las. Eu fico aqui a vigiar. | Open Subtitles | انت اذهب لإحضارهم ، وانا سأبقى هنا لأراقب ، حسناً ؟ |
| - E foram buscá-las a meio da Ópera? | Open Subtitles | وهل ذهبت لإحضارهم في منتصف عرض الأوبرا؟ |
| Posso ir dizer à minha mãe para ir buscá-las? | Open Subtitles | -أيمكنني الذهاب لأخبر امي لتذهب لإحضارهم ؟ |
| É contigo. Vai buscá-los. Certo. | Open Subtitles | إذهب لإحضارهم حسنآ |
| Aldrabice. Vamos rapazes. Vamos buscá-los. | Open Subtitles | علينا أن نذهب لإحضارهم |
| Vou buscá-los! | Open Subtitles | ابقي معه سأذهب لإحضارهم. |
| - Devíamos ir buscá-los. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب لإحضارهم. |
| Vou buscá-los. | Open Subtitles | سأذهب لإحضارهم _. |
| Vai buscá-los. - Entendido. | Open Subtitles | إذهب لإحضارهم - حسناً - |
| Vou só buscá-los. | Open Subtitles | ساذهب لإحضارهم |
| - Porque não vais buscá-las? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبين لإحضارهم ؟ |
| Vou buscá-las. | Open Subtitles | سأذهب لإحضارهم |