ويكيبيديا

    "لإدارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para gerir
        
    • para dirigir
        
    • Management
        
    • para tratar
        
    • administração
        
    • para administrar
        
    • Bureau
        
    • para operar
        
    • para chefiar
        
    • para comandar
        
    • para governar
        
    • de gerir
        
    • de gestão
        
    • para a gestão
        
    O Lobos não confiaria naquele tipo para gerir uma organização complexa. Open Subtitles ولوبوس ما كان ليثق بهذا الرجل لإدارة مُنظمة بهذا التعقيد
    Criei um sistema sintonizado para gerir uma Alcateia tão grande. Open Subtitles لقد خلق نظام مناسب لإدارة مثل هذه القطيع الكبيرة
    E a senhora é mesmo a pessoa certa para dirigir esta instituição? Open Subtitles أوتظنين أنك بكونك مختطفة كلاب مدانة صالحة لإدارة هذا المكان؟
    A verdade é que, nenhum de vocês está qualificado... para dirigir a divisão de projectos especiais. Open Subtitles الحقيقة أن كلاكما غير مؤهل لإدارة المشروعات الخاصة
    Não, mas há para Eastern Seaboard Air Quality Management. Open Subtitles كلاّ، لكن هناك واحد لإدارة جودة هواء الساحل الشرقي
    Fui chamado para tratar disso. Open Subtitles لقد تم استدعائي لإدارة الموقف من قبل الوكالة
    A falência moral da administração Grant está a pesar nos americanos. Open Subtitles الإفلاس الأخلاقي لإدارة جرانت تكتب مرة أخرى الشيكات للشعب الأمريكي
    Os criminosos informáticos têm aplicações para o crime com um painel empresarial para administrar a distribuição dos códigos maliciosos. TED مجرمو الإنترنت الآن لديهم حزم مع لوحات ذكية لإدارة الأعمال لإدارة توزيع تلك البرمجيات الخبيثة.
    E existem indústrias inteiras criadas para gerir os bandidos. TED وهناك صناعات بكاملها مصممة لإدارة الأشخاص السيئين في المجتمع.
    E a prova é que, mesmo quando ocorreu o pico, a Europa permaneceu dividida e não foi capaz de implementar um mecanismo para gerir a situação. TED والدليل على ذلك، حتى عند حدوث الأزمة، بقيت أوروبا منقسمة ولم تكن قادرة على وضع آليّة لإدارة الوضعية.
    para gerir o projeto que iria demorar muitos meses, construímos uma sala de redação virtual segura. TED لإدارة المشروع خلال فترة الأشهر التي سيستغرقها ذلك، أقمنا غرفة أخبار آمنة وافتراضية،
    - Não, ele foi para dirigir uma Dairy Queen. Open Subtitles -لا .. لقد غادر لإدارة شركة الملكة للألبان
    Sim, a tribo tem licença para dirigir um casino nas suas terras. Open Subtitles أجل، القبيلة لديها ترخيص لإدارة مطعم خارج أراضيها
    A detenção do dono da Sutter Risk Management por homicídio mas até agora nada faz sentido. Open Subtitles عن شركة سوتر لإدارة الأزمات لارتكاب جريمة قتل ولكن تلك الأحداث لا ترتبط بأي شئ اخر
    É preciso uma grande tripulação para tratar de um navio destes. Open Subtitles يتطلب الأمر طاقم كبير لإدارة سفينة بهذا الحجم.
    Se apanhar o elevador até à cave e virar à esquerda quando sair, vai ver os escritórios da administração. Open Subtitles ستأخذ المصعد وتنزل إلى أخر دور فى القبو ثم تذهب إلى جهة الشمال سترى الأماكن التنفيذية لإدارة الفندق
    Eram pessoas maravilhosas que amavam crianças e músicac... mas, não era qualificadas para administrar uma fundação de 100 milhões de dolares Open Subtitles هم كَانوا ناسَ رائعينَ وأحبَّوا الأطفالَ والموسيقى لَكنَّهم لم يكونوا مؤهلين لإدارة مؤسسة رأس مالها 100 مليون دولار
    Vamos escoltá-lo a caminho do Bureau. Open Subtitles نحن حارساك حتى تصل لإدارة المباحث خاصتك.
    A DNI e a única organizaçao para alem da Força Aerea a ter o conhecimento, experiência e qualificações para operar a porta astral. Open Subtitles لديها المعرفة، الخبرة والمهارة لإدارة البوابة النجمية
    E o almoço? Posso dizer que és muito nova para chefiar do teu departamento? Open Subtitles ماذا عن الغداء؟ أسمحي لي أن أقول، أنتِ صغيرة لإدارة قسم خاص بكِ
    Recebi sinal verde para comandar a Inteligência da maneira que quero. Open Subtitles لقد أُعطيت الإشارة لإدارة الإستخبارات ـ بالطريقة التي أريدها ـ أيها الضباط
    A humanidade já não tem o controlo necessário para governar este mundo. Open Subtitles الجنس البشري ليس لدية المقدرة لإدارة هذا الكوكب من بعد الآن
    Não era capaz de gerir o reino e não é capaz de gerir esta cidade. Open Subtitles لمْ تكن مناسباً لإدارة المملكة. و طبعاً لن تكون مناسباً لإدارة هذه البلدة.
    Sabemos que o código aberto obteve êxito com ferramentas de gestão do conhecimento e criatividade. TED ونحن نعلم أن المصادر المفتوحة نجحت مع أدوات لإدارة المعرفة والإبداع.
    Também iria constituir uma distracção massiva para a gestão de uma companhia, especialmente um pequeno grupo de oito homens como a minha companhia. TED وستشكل كذلك إلهاء هائلا لإدارة الشركة، خصوصا مثل دكان صغير مكون من ثمانية أشخاص مثل شركتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد