Fui a Israel no verão passado para ver por mim mesmo. | TED | حسنا، ذهبت لإسرائيل الصيف الفائت لأرى بنفسي. |
O apoio financeiro a Israel vai ser cortado se continuar a afirmar que a Mossad não sabia nada sobre as fotos forjadas. | Open Subtitles | الدعم المالى لإسرائيل سوف ينخفض إذ استمررتم فى إثبات أن الموساد لم يعرف شئ عن المخابرات المعطوبة |
O seu marido fez propostas directas a Israel e à Palestina? | Open Subtitles | هل قدم زوجك إقتراحات مباشرة لإسرائيل و فلسطين؟ |
Fala de Israel justificar o bloqueio marítimo ao Hamas? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن الحصار المبرر لإسرائيل ضد حماس؟ |
Seu líder e posteriormente primeiro Primeiro-ministro de Israel era David Ben-Gurion. | Open Subtitles | قائدها ولاحقاً أول رئيس وزراء "لإسرائيل كان "ديفيد بن جوريون |
Sou contra assassinatos e não a favor de Israel! | Open Subtitles | ما أنا؟ أنا ضد القتل و ليس مؤيدة لإسرائيل |
Fui para Israel porque desejava viver lá como judeu nesta última fase da minha vida... | Open Subtitles | و قد ذهبت لإسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودي في آخر أيام حياته |
Ele foi a Nova Iorque e atacou publicamente o apoio dos Estados Unidos a Israel. | Open Subtitles | ذهب إلى نيويورك وهاجم علناً الدعم الأمريكي لإسرائيل |
Eles dão assistência a Israel e na nossa situação actual, consideramos aqueles que prestam assistência ao nosso inimigo como o nosso próprio inimigo. | Open Subtitles | ويعطون مساعدات لإسرائيل وفي هذا الوضع نحن نعتبر من يساعد عدونا هو أيضاً عدو لنا |
Morte a Israel e à América e a todos os inimigos do lslão. | Open Subtitles | الموت لإسرائيل وأمريكا وجميع أعداء الإسلام! |
Estava preocupado com as nossas vendas de mísseis a Israel. | Open Subtitles | وكل ذلك بسبب مبيعات الصواريخ لإسرائيل |
O Mundo virou as costas a Israel e Gaza. | Open Subtitles | العالم يدير ظهرة لإسرائيل وغزة |
- É uma verdadeira ameaça a Israel? | Open Subtitles | اللعنة- تهديد وجودي لإسرائيل... |
O ano passado, o produto interno bruto de Israel excedeu os 220 mil milhões de dólares. | Open Subtitles | في العام الماضي الناتج المحلي الإجمالي لإسرائيل تجاوز 220 مليار دولار |
Quem levou esses empreiteiros é um inimigo de Israel. | Open Subtitles | أى من كان قد أخذ هؤلاء المُقاولين فهو عدو لإسرائيل |
O principal inimigo terrorista de Israel até ao dia em que o Arafat entrou em Gaza era a Fatah, a OLP. | Open Subtitles | كان العدو الإرهابي رقم واحد لإسرائيل حتى اليوم الذي دخل فيه "عرفات" الى غزة " فـتـح " |
Porque você e eu sabemos que a Lazarum Sistemas Internacional está a fornecer conhecimento técnico para o escudo de defesa antimísseis de Israel. | Open Subtitles | لإن كلانا يعلم أن " أنظمة لازاروم الدولية " تقدم خبرات تقنية لدرع الدفاع الصاروخي لإسرائيل |
Saulo, eu te unjo primeiro Rei de Israel. | Open Subtitles | شاول)، أنا امسحك بالزيت) كأول ملك لإسرائيل |
Em vez de pensarem em Iavé como o deus superior aos outros, um dos muitos deuses, mas o deus de Israel, os Judeus começam a pensar que talvez Iavé fosse o único deus. | Open Subtitles | عوضاً عن الإعتقاد بِ (يهوِه) كالأعلى بين الآلهة كواحد من الآلهة العديدين فقط و لكن إلهاً لإسرائيل. (بدأ اليهود بالإعتقاد أنَّ (يهوه رُبما هو الإله المفرد. |
Certo, mereço o castigo, mas estou a falar dos turistas que vão para Israel. | Open Subtitles | حسنا, استحق هذا لكنني أتكلم عن سياح يذهبون لإسرائيل |
Emigrou para Israel após a 2ª Guerra e juntou-se ao Irgun, o grupo militar judeu. | Open Subtitles | لقد هاجر لإسرائيل بعد الحرب - -(العالمية الثانية والتحق بالـ(إرجون |