Se esse helicóptero inimigo é tão bom como dizem... Eu preciso de ajuda para o fazer explodir. | Open Subtitles | إن كانت مروحيات العدو بنفس القدرات التي لدينا هنا فسوف أحتاج المساعدة لإسقاطها |
Sim, eu sei. Por isso... - Diz-me do que precisas para abatê-los. | Open Subtitles | نعم، أعرف، أعرف، أخبرني إذن ما الذي تحتاجه لإسقاطها |
Não sei que problemas tem com o seu pai, mas não os desvie para mim. | Open Subtitles | لستُ أعلم ما هي مشاكلك مع والدك لكن لا داعي لإسقاطها عليّ |
Vamos, Fedorento, leva isso para lá. Deixa cair devagar. | Open Subtitles | هيا يا ستينكى ، أحضرها إلى هُناك إستعد لإسقاطها |
O governo construi-a nos anos 50 para a largar em cima dos jovens. | Open Subtitles | التي صنعتها الحكومة في الخمسينيات لإسقاطها على "محبوا الطبيعة" |
Quer saber qual é o Marine One para o abater. | Open Subtitles | تريد معرفة أيهما للمارينز لإسقاطها |
Pois se não fosse a sua carta ao presidente Roosevelt em 1939 nenhuma bomba estaria pronta para ser lançada em Hiroshima em 1945. | Open Subtitles | لأنه دُون خطابه للرّئيس "روزفلت" عام 1939، لما تجهّزت قنبلة لإسقاطها على "هيروشيما" عام 1945. |
E a Helena tem um B-52 para a lançar no ninho do Gabriel. | Open Subtitles | و "هيلينا" لديها بي-52 لإسقاطها و على موافقة "غابريال". |
Sobrecarregávamos os servidores para os deitar abaixo. | Open Subtitles | اعتدنا أن تفرط في خوادم لإسقاطها. |
Li um livro sobre a Sikorski e helicópteros, onde o autor diz que para poder descolar, o helicóptero tem de se inclinar para a frente, como se estivesse a ser obrigado a entrar no chão, quando o efeito é precisamente o oposto. | Open Subtitles | "قرأت كتابا عن "سيكورسكي وطائرات الهليكوبتر حيث أكد المؤلف حقيقة أن من أجل الإقلاع قم بإمالة الهليكوبتر إلى الأمام هذا يبدو وكأنك تحاول إجبار الطائرة لإسقاطها أرضاً، ولكن النتيجة هي العكس |