E... eu nem sequer olhei para outra mulher desde que me reclamaste. | Open Subtitles | مهلاً، وأنا لم أنظر حتى لإمرأة أخرى. منذ أن جعلتيني ملككِ. |
(Risos) Fui nessa noite para casa, ter com a minha mulher, e ela quis saber porque tinha eu aquele enorme, anel de noivado de outra mulher no meu dedo. | TED | و عدت لزوجتي فى تلك الليلة و سألتني لماذا أرتدي خاتم فى إصبعى بهذا الحجم لإمرأة أخرى. |
No caso de a pretensa mãe ter um útero problemático, ou não tiver útero, outra mulher, chamada mãe por substituição pode usar o seu útero para completar a gravidez. | TED | في حال كان لدى الأم المقصودة رحم مضطرب أو فقدته يمكن لإمرأة أخرى تدعى الحامل البديل, استخدام رحمها للحمل. |
Amava-te tanto que te deixou por outra mulher. | Open Subtitles | أحبّك كثيراً لدرجة أنه عندما انتهت علاقتكم ذهب لإمرأة أخرى |
As noivas não gostam que saias às 3h da manhã, para ir ver outra mulher. | Open Subtitles | أن الخطيبة لا تحب أن تنهض من فراشك في الثالثة صباحًا كي تذهب لإمرأة أخرى. |
Mas, há muito espaço para outra mulher na minha vida. | Open Subtitles | لكن ,مهلاً, هناك الكثير من المجال لإمرأة أخرى في حياتي. |
A minha ex-mulher deixou-me por outra mulher. | Open Subtitles | زوجتي السابقة تركتني لإمرأة أخرى |
Vou tentar não dá-lo a outra mulher antes. | Open Subtitles | سأحاول ألاّ أعطيه لإمرأة أخرى أوّلاً. |
Sinto-me muito tentado por outra mulher. | Open Subtitles | أنا منجذب جداً لإمرأة أخرى |
Está a mentir, Deborah. Encontrámos um ADN parcial de outra mulher... | Open Subtitles | (أنتِ تكذبين، (ديبورا وجدنا آثار لحمض نووي لإمرأة أخرى |
Procuramos por qualquer vestígio de outra mulher. | Open Subtitles | نبحث عن أية آثار لإمرأة أخرى |
Era para outra mulher. | Open Subtitles | لقد كان لإمرأة أخرى |
Porque é que o Peter escreveria uma carta a outra mulher mesmo antes do nosso casamento? | Open Subtitles | لماذا (بيتر) كتب رسالة لإمرأة أخرى قبل زفافنا ؟ |